"تلك الضوضاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • ese ruido
        
    • el ruido
        
    • este ruido
        
    • esos ruidos
        
    • ese escándalo
        
    • ruido de ese
        
    • ese sonido
        
    • tanto ruido
        
    Entonces debieron oír ese ruido tan tremendo. Open Subtitles اذن يجب ان تكون قد سمعت تلك الضوضاء الشريرة
    ¡Ellen, deje de hacer ese ruido ofensivo! Open Subtitles إلين توقفي عن تلك الضوضاء المزعجة
    Que pare ese ruido inútil. Os heriréis. Open Subtitles أوقف تلك الضوضاء عديمة الفائدة ستؤذى نفسك
    Fue cuando empecé a oír ese ruido horrible viniendo de la heladera. Open Subtitles عندها بدأت أسمع تلك الضوضاء الفظيعة قادمة من الثلاجة
    Mi cuerpo estaba en ese ruido público... el pasar desde afuera... expuesta. Open Subtitles ‫كان جسدي في خضم تلك الضوضاء الشعبية يعبر من الخارج متعرّياً
    Estoy sorprendido de que puedas escuchar algo... ¿Qué es todo ese ruido en tu cerebro? Open Subtitles انا متفاجئ انت تستطعين سماع كل شيئ ماذا بشأن كل تلك الضوضاء التي بدماغك اليوم
    Dile: "Llévate todo ese ruido de regreso a África". Open Subtitles أخبره بأن يعود بكل تلك الضوضاء إلى أفريقيا
    Sin meterme en líos. ¿Y ese ruido? Open Subtitles انت تعرف ابتعد عن المشكلة ما تلك الضوضاء
    No hagas ese ruido. Open Subtitles على العلامة؟ أنا لا أحب تلك الضوضاء عندما تبدأ اللقطة
    nos la arreglaremos. no es que no prefiera algo que pueda golpear que no haga ese ruido asqueroso cuando le matas. Open Subtitles سنتصرف, ليس لأنني لا أفضل أن أجد شئ يمكنني ضربه الذي يسكت تلك الضوضاء عندما نقتلها
    Te gustó hasta que empezó a hacer ese ruido. Open Subtitles كنت ستستمتع إلى أن بدأ بصنع تلك الضوضاء والطحن
    Quiero decir, parecía muy nervioso cuando hizo ese ruido. Open Subtitles أعني, أنه كان فزعٌ جداً عندما أفتعل تلك الضوضاء.
    ¡No creo que vaya a ser capaz de dormir con todo ese ruido! Open Subtitles لا اظن بأني سأستطيع النوم مع كل تلك الضوضاء
    Ese... ruido es hasta útil para reconectar un cerebro herido. Open Subtitles تلك الضوضاء يمكنها في الحقيقة إصلاح الدماغ المتضرر
    ¿Qué era ese ruido de anoche? Open Subtitles ماذا كانت تلك الضوضاء ليلة أمس؟
    Jerry, no tengo mucho orgullo... pero si el suficiente como para no volver a hacer ese ruido. Open Subtitles ... جيري, ليس لدي الكثير من الفخر لكني لدي بما فيه الكفاية أني لا أريد عمل تلك الضوضاء ثانية
    Un año más tarde estaba escuchando todo el ruido sobre el conflicto de Medio Oriente. TED بعد عام, كنت استمع الى كل تلك الضوضاء حول الصراع في الشرق الاوسط.
    este ruido es la cosa más cercana que hay a la musicalidad de la poesía épica Open Subtitles تلك الضوضاء هي أقرب شيء للقصيدة الشعريّة الموسيقيّة
    Todos hacen esos ruidos... ruidos de baño y ruidos de dormitorio. Open Subtitles كلهم يفعلون تلك الضوضاء ضوضاء دورة المياه و ضوضاء غرفة النوم
    ¡Bájale a ese escándalo! ¿Dónde estabas? Open Subtitles أغلقوا تلك الضوضاء جميعاً الآن أين كنت؟
    ese sonido, el ruido, la batahola que oímos arriba? Open Subtitles الصوت، تلك الضوضاء ضوضاء عالية سمعناها في الطابق العلوي؟
    No puedo hablar contigo cuando haces tanto ruido. Open Subtitles لا يمكنني التحدث إليكِ , و أنتِ تصدرين كل تلك الضوضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more