¿Y por qué entraste en ese avión y salvaste a la gente? | Open Subtitles | فكيف إذا دخلت إلى تلك الطائرة و أنقذت هؤلاء الناس؟ |
Y si te subes a ese avión ahora, eso desaparecerá para siempre. | Open Subtitles | و إذا ركبتي تلك الطائرة الآن فسيختفي كل ذلك للأبد |
Pues, no subiremos a ese avión a menos que anule ese impuesto. | Open Subtitles | لن نستقل تلك الطائرة ما لم تتنازلي عن هذه الضريبة |
- Dime que no estamos en el avión. - No estamos en el avión. | Open Subtitles | قل لي اننا لم نعد على تلك الطائرة لسنا على تلك الطائرة |
Eso significa que todos los de su familia tienen acceso a ese avión. | Open Subtitles | هذا يعني أن جميع أفراد عائلته يمكنهم الوصول إلى تلك الطائرة |
Si nos subimos a ese avión y nos vamos deberá ser del mismo modo. | Open Subtitles | وإن كنّا سنركب تلك الطائرة ونرحل فيجب أن يحدث ذلك بالطريقة عينها |
- Podríamos haber sido nosotros los de ese avión. - Pero no lo hemos sido. | Open Subtitles | كان من الممكن أن نكون نحن في تلك الطائرة لكن لم يحدث ذلك. |
(Adormecido) Ya me encuentro mucho mejor. Nada me impediría subir a ese avión... | Open Subtitles | أشعر بتحسن بالفعل لا شيء سيمنعني من الصعود على تلك الطائرة |
En cuestión de minutos ese avión estará sobre aguas internacionales, donde no podemos tocarles. | Open Subtitles | تلك الطائرة ستكون في نطاق المياه الدولية، حيث لا يمكننا المساس بهم. |
Su padre no tenía idea de qué había puesto en ese avión. | Open Subtitles | لم يملك والدك أدنى فكرة عما زرعه على تلك الطائرة |
Ahora bebe tres martinis, un paquete de cigarrillos, y entra en ese avión. | Open Subtitles | والآن ارتشف ثلاث كؤوس مارتيني علبة سجائر، واصعد على تلك الطائرة |
Contraté al Sr. Ford para proteger una pieza que adquirimos en la reunión que estaba siendo transportada en ese avión. | Open Subtitles | أنا استأجرت السيد فورد لتوفير الحماية لقطعة حصلنا من التقى التي كانت نقلهم على متن تلك الطائرة. |
Igualmente, tiene que aclarar el destino de las 30 toneladas de carga perdidas que estaban a bordo de ese avión. | UN | ويتعين عليها أيضا أن تكشف عن مصيــر ٣٠ طنا من الحمولة التي كانت على تلك الطائرة. |
Entonces ya se sospechaba que ese avión se utilizaba para el tráfico ilícito de oro y diamantes. | UN | وكان يشتبه في ذاك الحين في أن تلك الطائرة كانت في خدمة الاتجار غير المشروع بالذهب والماس. |
Gracias al uso de ese avión se lograron economías del orden de 1,3 millones de dólares en consumo de combustible. | UN | ومكّن استخدام تلك الطائرة من توفير نحو 1.3 مليون دولار في استهلاك الوقود. |
Pedir ese avión fue una de las decisiones más difíciles de mi vida. | TED | طلب تلك الطائرة كان واحدا من أصعب القرارات في حياتي. |
el avión se desvió de la ruta aérea internacional durante más de dos horas, donde cubrió casi 500 kilometros . | Open Subtitles | تلك الطائرة حوّلت مسارها من الممر الجوي الدولي لما يزيد عن ساعتين وبمسافة تزيد على 480 كم |
"este avión va a explotar al despegar." Como sabias eso? | Open Subtitles | تلك الطائرة ستنفجر عند إقلاعها كيف عرفت ذلك ؟ |
Negativo, agente Gibbs Después de múltiples pasadas, no hay signos de vida en ese plano. | Open Subtitles | بعد عدة محاولات، ليس هناك أي علامات على الحياة على متن تلك الطائرة |
Creo que la señorita Chan es despues de que alguien en ese vuelo. | Open Subtitles | أعتقد أن الآنسة تشان في أثر شخص ما على تلك الطائرة |
¿Por qué ese jet vuela tan cerca de nuestra casa? | Open Subtitles | لم تطير تلك الطائرة بهذا القرب من منزلنا؟ |
Si ese avion se va, y tu no Lo lamentarás | Open Subtitles | اذا غادرت تلك الطائرة و انتى لستى على متنها ستندمين على ذلك |
Obviamente, Gundars está usando esto para cubrir la subasta de la aeronave. | Open Subtitles | من الواضح أن جاندرز يستخدم تلك الحفلة كستار للمزاد على تلك الطائرة |
a) Ilícitamente, mediante violencia , amenaza de violencia o cualquier otra forma de intimidación, se apodere de tal aeronave, ejerza el control de la misma, o intente cometer cualquiera de tales actos; | UN | " (أ) الاستيلاء غير المشروع على تلك الطائرة بواسطة العنف أو التهديد باستخدام العنف أو شكل آخر من أشكال التخويف، والسيطرة عليها، أو محاولة ارتكاب تلك الأعمال؛ |
2. Utilizara armas de fuego o intentara causar o causara una explosión o un incendio con el fin de destruir o dañar dicha aeronave o buque o su carga a bordo; | UN | 2 - يستخدم أسلحة نارية أو يحاول التسبب أو يتسبب في انفجار أو اندلاع حريق بهدف تدمير أو إتلاف تلك الطائرة أو السفينة أو حمولتهما؛ |
Teniente Charissa Sosa, DClS. mayor, no ataque esa aeronave. | Open Subtitles | الملازم كاريسا سوسا، ادارة التحقيقات أيها الرائد، لا تردي تلك الطائرة |
La investigación realizada puso de manifiesto que el helicóptero era de propiedad privada local. | UN | وكشف التحقيق عن أن تلك الطائرة العمودية كانت مملوكة ملكية خاصة محليا. |
Por suerte, mi mano congelada en el control era exactamente lo que aquel avión necesitaba. | Open Subtitles | لحسن الحظّ، كانت يدي المتجمدة على القضيب" "بالضبط حيث كانت تلك الطائرة تحتاج أن تكون |
¿Ese dron hace citas nocturnas con la esposa? | Open Subtitles | هل تلك الطائرة الآلية تقوم أيضًا بمواعيد غرامية مع النساء؟ |
El vuelo no autorizado de esta aeronave tuvo lugar en una zona controlada por serbios de Bosnia. Variable | UN | ولقد حدث هذا التحليق غير المأذون به الذي قامت به تلك الطائرة في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |