"تلك النسوة" - Translation from Arabic to Spanish

    • esas mujeres
        
    • estas mujeres
        
    • esas chicas
        
    • que las mujeres
        
    Tiene miedo de que él pueda haber herido a esas mujeres, ¿no? Open Subtitles انت خائفة من احتمال انه يؤذي تلك النسوة اليس كذلك؟
    Ya les dije todo. Yo no los mate, esas mujeres lo hicieron. Open Subtitles لقد أخبرتُك كُلّ شيء أنا لم أقتلهم، تلك النسوة فعلن
    Tal vez eres de esas mujeres que no dan su número de teléfono. Open Subtitles لعلك واحدة من تلك النسوة اللائي لا يعطين أرقامهن لأحد.
    Empoderar a estas mujeres es el medio de preservar los valores y las tradiciones, así como culturas enteras, nuestro planeta y sus recursos. UN فتمكين تلك النسوة هو الوسيلة المتبعة للحفاظ على القيم والتقاليد والثقافات بأكملها وعلى كوكبنا وموارده.
    Vi muchas prácticas como esta, donde estas mujeres sufrían en silencio, soportando esta brutalidad. TED لقد شهدت ممارسات عديدة كهذه، حيث عانت تلك النسوة في صمت، متحملات تلك القسوة.
    Estuve esperando a que tuvieses una relación con esas chicas, pero se terminó, y se supone que sólo somos nosotros, dos tipos a la espera de la víctima en la cacería. Open Subtitles , انتظرتك و أنت تتسكع مع تلك النسوة , لكن ذلك انتهى الآن , و من المفترض أن يكون انا و أنت فقط رجلان معاً في رحلة صيد
    No haces nada y esas mujeres se lanzan sobre ti. Open Subtitles انت لا تفعل شيئا و تلك النسوة يرمين بانفسهن عليك
    No, no creo que esas mujeres llamen a Henry. Open Subtitles أنا أنا لأعتقد أن تلك النسوة سيتصلن على هنري؟
    esas mujeres corrieron 42,16 km en menos de tres horas, así que calentar es clave. Open Subtitles تلك النسوة يركضن مسافة 26.2 ميلًا في أقل من ثلاث ساعات تمارينهن الشاقة كانت مفتاح الفوز
    esas mujeres corren 42 kilómetros en menos de tres horas así que su calentamiento es clave. Open Subtitles تلك النسوة يركضن مسافة 26.2 ميلًا في أقل من ثلاث ساعات تمارينهن الشاقة كانت مفتاح الفوز
    Tú eres una de esas mujeres. Open Subtitles إنك واحدة من تلك النسوة اللاتي لا يحببن غيرهن من النساء
    De esas mujeres a las que no les gustan las demás mujeres. Open Subtitles إنك واحدة من تلك النسوة اللاتي لا يحببن غيرهن من النساء
    Creo que esas mujeres cobran por esas citas, Open Subtitles أعتقد ان تلك النسوة يحاسبون على المواعدة
    ¿Por qué no admites que esas mujeres no estaban golpeándote? Open Subtitles نعم، لمَ لا تعترف أنّ تلك النسوة لم يكنّ يتحرّشن بك؟
    Pero creo que sabemos que esas mujeres no me quieren ahí. Open Subtitles ولكن كلتانا تعرف أن تلك النسوة لن يرغبن بوجودي هناك
    ¿Viste esas mujeres que te golpearon? Open Subtitles هل تعلمُ ماذا فعلت تلك النسوة اللاتي ضربنك ؟
    Otro ejemplo de cómo no puedes confiar en esas mujeres. Open Subtitles ذلك مثال أخر عن كون تلك النسوة لا يمكن ائتمانهن
    ¿Se le ocurre algún lugar donde pueda tener a estas mujeres? Open Subtitles هل يمكنك ان تفكري بمكان قد يكون أخذ تلك النسوة اليه
    Y lo que hago con estas mujeres debería quedar entre ellas y yo. Open Subtitles وما أفعله مع تلك النسوة يجب أن يكون بيني وبينهم
    No. Todas esas chicas se la pasaban buscando novio. Open Subtitles لا ، كل تلك النسوة كن يعملن من اجل العثور على العشاق
    Mientras que las mujeres lo llevan haciendo desde hace milenios, no fue hasta la década de los setenta cuando las mujeres sintieron suficiente seguridad como para disfrutar públicamente de hombres desnudándose para ellas. Open Subtitles في حين ان النساء المتعريات من آلاف السنين, لم يكن حتى عام 1970 تلك النسوة شعرن بأنهم مخولات لدرجه كبيره لإمتاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more