"تمدد ولاية المقرر" - Translation from Arabic to Spanish

    • prorrogar el mandato del Relator
        
    En sus resoluciones 1988/55, 1990/27 y 1992/17, la Comisión decidió en dos ocasiones prorrogar el mandato del Relator Especial por dos años, y luego una vez más por tres años, hasta 1995. UN وقررت اللجنة، في قراراتها ١٩٨٨/٥٥ و ١٩٩٠/٢٧ و ١٩٩٢/١٧، أن تمدد ولاية المقرر الخاص مرتين لفترة عامين، ومرة واحدة بعد ذلك لفترة ثلاثة أعوام حتى عام ١٩٩٥.
    En sus resoluciones 1988/55, 1990/27 y 1992/17, la Comisión decidió en dos ocasiones prorrogar el mandato del Relator Especial por dos años, y luego una vez más por tres años, hasta 1995. UN وقررت اللجنة، في قراراتها ١٩٨٨/٥٥ و ١٩٩٠/٢٧ و ١٩٩٢/١٧، أن تمدد ولاية المقرر الخاص مرتين لفترة عامين، ومرة واحدة بعد ذلك لفترة ثلاثة أعوام حتى عام ١٩٩٥.
    En su resolución 1997/23, la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por otro período de tres años. UN وقررت اللجنة في قرارها ٧٩٩١/٣٢ أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    En su resolución 1997/23, la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por otro período de tres años. UN وقررت اللجنة في قرارها 1997/23 أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    121. En su resolución 2000/42, la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por un nuevo período de tres años. UN 121- وقررت اللجنة، في قرارها 2000/42، أن تمدد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    La Comisión también decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años. UN 2- وقررت اللجنة كذلك أن تمدد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات.
    13. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial por un nuevo período de tres años; UN 13- تقرر أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى؛
    13. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial por un nuevo período de tres años; UN 13- تقرر أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى؛
    En sus resoluciones 1988/55, 1990/27 y 1992/17, la Comisión decidió en dos ocasiones prorrogar el mandato del Relator Especial por dos años, y luego una vez más por tres años, hasta 1995. UN وقررت اللجنة، في قراراتها ٨٨٩١/٥٥ و٠٩٩١/٧٢ و٢٩٩١/٧١، أن تمدد ولاية المقرر الخاص مرتين لفترة عامين، ومرة واحدة بعد ذلك لفترة ثلاثة أعوام حتى عام ٥٩٩١.
    123. En su resolución 1998/18 aprobada en su 54º período de sesiones, la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por un nuevo período de tres años. UN 123- وقررت اللجنة، في القرار 1998/18 الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، أن تمدد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات.
    130. En su resolución 1998/18 aprobada en su 54º período de sesiones, la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por un nuevo período de tres años. UN 130- وقررت اللجنة، في القرار 1998/18 الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، أن تمدد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات.
    141. En su resolución 2003/43, refrendada por el Consejo Econónmico y Social en su decisión 2003/250, la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados por un nuevo período de tres años. UN 141- وقررت اللجنة، في قرارها 2003/43 الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2003/250، أن تمدد ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    En su 59º período de sesiones, en abril de 2003, la Comisión de Derechos Humanos decidió prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq, creado en 1991, dándole además el mandato de investigar las violaciones de derechos humanos ocurridas durante el régimen anterior. UN ولقد قررت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها التاسعة والخمسين التي عُقدت في نيسان/أبريل 2003، أن تمدد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق المنشأة في عام 1991، وأن تمنحه ولاية التحقيق في الانتهاكات السابقة لحقوق الإنسان التي ارتكبت في ظل النظام السابق.
    En el párrafo 36 de la parte dispositiva, la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia por un período de tres años. UN 95 - وفقا لأحكام الفقرة 36 من المنطوق قررت اللجنة أن تمدد ولاية المقرر الخاص المعني بالعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لفترة ثلاث سنوات.
    En su resolución 1997/23, la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por otro período de tres años, le pidió que le presentara un informe, en su 54º período de sesiones, sobre las actividades relacionadas con su mandato y decidió examinar esa cuestión en dicho período de sesiones. UN وقررت اللجنة في قرارها ٧٩٩١/٣٢ أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى، وطلبت منه أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً عن اﻷنشطة المتصلة بولايته، وقررت أن تنظر في هذه المسألة في تلك الدورة.
    En su decisión 2002/250, habiendo hecho suya la decisión de la Comisión de Derechos Humanos contenida en su resolución 2002/16 de prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán por otro año, el Consejo hizo suya la petición formulada al Relator Especial de que presentara un informe provisional a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN في مقرره 2002/250، وبعد أن أيد ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/16 من أن تمدد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان لسنة أخرى، أيد المجلس الطلب الموجه إلى المقرر الخاص بأن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    En su decisión 2002/250, habiendo hecho suya la decisión de la Comisión de Derechos Humanos contenida en su resolución 2002/16 de prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán por otro año, el Consejo hizo suya la petición formulada al Relator Especial de que presentara un informe provisional a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo UN في مقرره 2002/250، وبعد أن أيد ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/16 من أن تمدد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان لسنة أخرى، أيد المجلس الطلب الموجه إلى المقرر الخاص بأن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    3. Desde 1988 el Relator Especial ha presentado un informe anual a la Comisión (E/CN.4/1988/45 y Add.1; E/CN.4/1989/44; E/CN.4/1990/46; E/CN.4/1991/56; E/CN.4/1992/52; E/CN.4/1993/62 y Corr.1 y Add.1). En dos ocasiones la Comisión decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por dos años (resoluciones 1988/55 y 1990/27), y en una tercera ocasión por tres años hasta 1995 (resolución 1992/17). UN ٣- واعتباراً من ٨٨٩١، قدم المقرر الخاص سنوياً تقريره إلى اللجنة )E/CN.4/1988/45 وAdd.1 وE/CN.4/1989/44 وE/CN.4/1990/46 وE/CN.4/1991/56 وE/CN.4/1992/52 وE/CN.4/1993/62 وCorr.1 وAdd.1(، وقررت اللجنة مرتين أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة سنتين )القراران ٨٨٩١/٥٥ و٠٩٩١/٢( ثم مرة أخرى لمدة ثلاث سنوات في )القرار ٢٩٩١/٧١( حتى عام ٥٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more