"تمزح معي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estás bromeando
        
    • Bromeas
        
    • Estás de broma
        
    • tomando el pelo
        
    • Es una broma
        
    • Me tomas el pelo
        
    • Me estás jodiendo
        
    • Estás de coña
        
    • Bromea
        
    • Estas bromeando
        
    • Me estás vacilando
        
    • Es broma
        
    • estar bromeando
        
    • Está bromeando
        
    Va a haber mucha acción. ¿Estás bromeando? Open Subtitles نعم سيكون هناك الالاف من الاعمال الروتينيه هل تمزح معي ؟
    Digo, ¿estás bromeando? ¿Ponyboy? ¿Two-Bit? Open Subtitles هل تمزح معي ؟ أكيد سوف أخذه معي على الطائرة
    - Intento crear buen ambiente allí. - ¿Bromeas? Open Subtitles انا احاول ان احسن الوضع هناك هل تمزح معي ؟
    Bromeas ¡Oh, lo sabía! Open Subtitles لا بد انك تمزح معي لقد علمت ذلك
    Pete, ¿estás de broma? Open Subtitles بيت , هل تمزح معي ؟ لا تستطيع عمل وشم لي
    -Es un peso pesado. -Me estás tomando el pelo. No. Open Subtitles ـ جنى أرباحًا طائلة ـ تمزح معي
    - ¿ESTO Es una broma? Open Subtitles جريمة قتل ليندا أندرسون هل أنت تمزح معي ؟
    Me tomas el pelo. ¿Quieres que vaya a buscarte? Open Subtitles حول لا بد أنك تمزح معي هل تريدين أن أطير إليك ، حول
    Si T.J. nació vaquero, ¿estás bromeando? Bien cabalgado T.J. Oye Bill, pásame la cámara. Open Subtitles تي جيه مولود ليكون من رعاة البقر أنت تمزح معي ؟ بيل، اتعطيني كاميرا
    ¿Me Estás bromeando, joder? Open Subtitles ـ هل تمزح معي أيُها اللّعين؟ ـ لا شخصياً.
    ¡Un sencillo de dos carreras! ¿Estás bromeando? Open Subtitles إطلاق لمرتين , هل تمزح معي
    Estás bromeando, Me tienen relaciones sexuales con una chica caliente que está cubierto de mierda de perro. Open Subtitles أن تمزح معي , سأمارس الجنس مع فتاة مثيرة who's covered in dog shit. مغطاة بفضلات الكلاب
    ¿Estás bromeando? Fuerza? Open Subtitles هل تمزح معي قلم رقم 2 و مشروب طاقة
    - Bromeas. - No debí toquetear eso. - Es sangre. Open Subtitles أنت تمزح معي - لم يتوجب علي ان أضغط على هذا -
    - ¿Bromeas, gringo pendejo? Open Subtitles هل تمزح معي,أنه بينديجو جرينجو؟
    Bromeas, ¿no? Open Subtitles لا , أنت تمزح معي , أليس كذلك؟
    ¿Estás de broma? Son posibles votantes. Open Subtitles لك شو عم تمزح معي هيدول اصواتن مضمونة
    vale, me estas tomando el pelo, verdad? Open Subtitles حسناً أنت تمزح معي, صحيح ؟
    Armas de mentira, esto Es una broma. Open Subtitles أسلحة مزيفة لا بد أنك تمزح معي
    - Me tomas el pelo. - ¿Quién va a una fiesta de cóctel con esmoquin? Open Subtitles -أنت تمزح معي . -من يذهب لصالة الكوكتيل في بدلة للسهرة؟
    ¿Me estás jodiendo? Open Subtitles المارتيني, ايضاً افريقي ? هل تمزح معي
    - No puedo dejarlo así con Constance. - Estás de coña. Open Subtitles أعني لا يمكنني أن أترك كونستانس هكذا - لابد أنك تمزح معي -
    Ah, usted Bromea? . ¿OCD? Open Subtitles لابدّ أنك تمزح معي الفوضي الإستحواذية الإلزامية ؟
    ¿Me Estas bromeando? Charlie, él esta en lista negra de la agencia. Open Subtitles هل تمزح معي ؟ "تشارلي" انه علي القائمه السوداء من الوكاله
    Por favor, dime que Me estás vacilando. Open Subtitles أرجوك , أنت تمزح معي
    - Es broma, ¿verdad? Open Subtitles أنت تمزح معي ، أليس كذلك؟ هو مجرد مزحة
    Deben estar bromeando. ¿Quién le ayudará a leerla? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي من سيساعده في قراءتها
    Jack, ¿está bromeando? . Tengo que estar con mi hermana en 20 minutos. Open Subtitles جاك انت تمزح معي يجب ان اعمل مع اختي خلال عشرون دقيقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more