"تمساح" - Translation from Arabic to Spanish

    • cocodrilo
        
    • caimán
        
    • cocodrilos
        
    • Gator
        
    • lagarto
        
    Mil largas y viscosas lenguas de cocodrilo... hervidas durante 20 días en el cráneo de una bruja muerta. Open Subtitles أكثر من ألف لسان تمساح مخاطي، مغلية في جمجمة ساحرة ميتة لعشرون نهاراً وعشرون ليلاً.
    No, parece un cocodrilo. Curvo, cónico para agarrar, ahogar a su presa. Open Subtitles كلا يبدوا تمساح , الإنحناء والتاج المخروطي والغرز في الفريسة
    Wade obtuvo su primera toma de un modesto cocodrilo de dos metros. Open Subtitles حصل وايد علي أول لقطاته: تمساح متوسط الحجم طوله متران
    Como ayer, que me dijo que una criatura mitad caimán mitad león lo atacó camino a la escuela. Open Subtitles مثل امس , لقد اخبرني ان نصف تمساح ونصف اسد هاجمه وهو فى طريقه للمدرسة
    Ese caimán habría terminado con la población local. Open Subtitles بأنّ تمساح يذهب خلال السكان المحليين إذا أنت ما قتلته.
    Fotografié durante 26 horas, camuflado en un refugio de caza de cocodrilos a 5 metros de altura. TED صورت لمدة 26 ساعة مختفيا في مخبأ تمساح بارتفاع 18 قدماَ في الهواء.
    No, no, hay un cocodrilo a un metro y medio de mi. Open Subtitles لا لا، هذا تمساح حقيقي يبعد عني بـ 5 أقدام
    Trazar las curvas así es como luchar con la cola de un cocodrilo nervioso. Open Subtitles تتجه الى المنعطف بهذا الشكل وكأنك تتصارع مع تمساح وانت ممسكاً بذيله
    Encomian a quienes, como valientes estadistas, alimentan sin darse cuenta el insaciable cocodrilo del islam militante. UN إنهم يشيدون بأولئك الذين يغذون عن غير عمد تمساح التشدد الإسلامي النَهِم ويصفونهم برجال الدولة الشجعان.
    Esto es un pitillo, ahora le cortamos las esquinas así, y se convierte en la boca de un bebé cocodrilo. TED هذه قشة صغيرة، وما تقوم به هو فقط قرص الجانبين هنا، فتصبح فم تمساح للأطفال.
    Paris Hilton hubiera sido capaz de llevar a uno de ellos en una pequeña cartera hasta que un cocodrilo caedor aterrizara sobre ella. TED باريس هيلتون كان قادراً على تحمل واحدة من هذه الأشياء حولها في حقيبة يد صغيرة، حتى تمساح قطره سقطت على بلدها.
    Lo primero que ves cuando te golpea un cocodrilo es la ferocidad de la mordedura. TED أول ما تلحظه حين يهاجمك تمساح هي شراسة عضته.
    Y pudimos excavar, cuando tuvimos edad suficiente, fósiles como este, un cocodrilo de hocico delgado, TED ولقد تمكنا من الحفريات، عندما بلغنا عمرا مناسبا، بقايا متحجرة مثل هذه، تمساح بأنف طويل نحيل
    "Enorme... Tienes un cocodrilo de más de 4 metros". TED الرجل: ضخمة. بول: لديك..تمساح بطول 14 قدم.
    En Peter Pan sale un cocodrilo. ¿Se conformará? Open Subtitles هناك تمساح في قصة بيتر بان هل ستقتنع به؟
    ¡Cuidado! Son de piel de cocodrilo, por Dios. ¿Qué te pasa? Open Subtitles مهلاً، إنه تمساح أصلي، بالله عليك، ماذا بك؟
    La madera está agrietada, como la piel de un caimán. Open Subtitles أترين عندما يتشقق الخشب؟ يبدو وكأنه جلد تمساح
    Sólo te escapas de un caimán si nadas más rápido que el que tienes al lado. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لسبق تمساح بالسباحة أسرع من الشخص الذي بجانبك
    Porque éstas no parecen las mordidas de un caimán. Open Subtitles لأن هذه لا تبدوا مثل أي عضه تمساح رئيتها من قبل
    Vio cocodrilos... en el mundo entero, sin que nunca lo mordieran. Open Subtitles لقد راى كلّ تمساح في العالم يمكن ان يسبح متلاصقا مع الحيتان القاتله
    - ¡Gator! - ¿No qué, perra? Open Subtitles ــ تمساح ــ لا أفعل ماذا أيتها العاهرة
    y vamos a decir que no es de un mamífero, como un reptil, así que diré, un lagarto, tenemos un lagarto. TED و لنقل أنه من غير الثديات مثل الزواحف مثلاً لنقل تمساح, لدينا تمساح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more