:: Funcionamiento y mantenimiento de 850 generadores propiedad de las Naciones Unidas en 114 lugares y 508 generadores propiedad de los contingentes en 95 emplazamientos | UN | :: تشغيل وصيانة 850 مولدا كهربائيا تملكها الأمم المتحدة ففي 114 موقعا و 508 مولدا كهربائيا تملكها الوحدات في 95 موقعا |
ii) Equipo de propiedad de los contingentes 21 417 600 | UN | `٢` المعدات التي تملكها الوحدات ٦٠٠ ٤١٧ ٢١ |
La Comisión recuerda que, en el pasado, la cuestión del equipo propiedad de los contingentes ha sido una fuente de grave preocupación. | UN | وتذكر اللجنة أن مسألة المعدات التي تملكها الوحدات كانت في الماضي مصدرا لقلق بالغ. |
i) Equipo de propiedad de los contingentes 19 500 | UN | ' ١ ' المعدات التي تملكها الوحدات ٥٠٠ ١٩ |
i) Equipo de propiedad de los contingentes 36 000 | UN | ' ١ ' المعدات التي تملكها الوحدات ٠٠٠ ٣٦ |
En esta estimación se prevén créditos para los gastos de emplazamiento del equipo de propiedad de los contingentes. | UN | يغطي هذا التقدير تكاليف نقل المعدات التي تملكها الوحدات إلى موضع تمركزها. |
i) Equipo de propiedad de los contingentes 19 792 000 | UN | ' ١ ' المعدات التي تملكها الوحدات ٠٠٠ ٧٩٢ ١٩ |
Además, están pendientes de pago las sumas en concepto de equipo de propiedad de los contingentes. | UN | وباﻹضافة الى هذا، لا تزال المبالغ المستحقة عن المعدات التي تملكها الوحدات غير مدفوعة. |
Retirada de 27 vehículos de propiedad de los contingentes y de siete vehículos de apoyo a las unidades militares de apoyo. | UN | استبدال 27 مركبة تملكها الوحدات تم سحبها بالإضافة إلى 7 مركبات لتعزيز وحدات الدعم العسكري |
:: Utilización y mantenimiento de 136 generadores de propiedad de las Naciones Unidas y 25 de propiedad de los contingentes en 71 emplazamientos | UN | :: صيانة وتشغيل 136 مولّدا كهربائياً تملكها الأمم المتحدة و 25 مولداً تملكها الوحدات العسكرية في 71 موقعا |
:: Utilización y mantenimiento de 154 generadores de propiedad de las Naciones Unidas y 20 de propiedad de los contingentes en 80 emplazamientos | UN | :: صيانة وتشغيل 154 مولّدا كهربائياً تملكها الأمم المتحدة و 20 مولداً تملكها الوحدات العسكرية في 80 موقعا |
Funcionamiento y mantenimiento de 136 generadores de propiedad de las Naciones Unidas y 25 de propiedad de los contingentes en 71 emplazamientos | UN | صيانة وتشغيل 136 مولّداً كهربائياً تملكها الأمم المتحدة و 25 مولداً تملكها الوحدات العسكرية في 71 موقعاً |
La Misión puso en funcionamiento 136 generadores de propiedad de las Naciones Unidas y 25 de propiedad de los contingentes en 66 emplazamientos, y les prestó servicios de mantenimiento | UN | قامت البعثة بصيانة 136 مولداً كهربائياً تملكها الأمم المتحدة و 25 تملكها الوحدات العسكرية في 66 موقعاً وتشغيلها |
:: Verificación, vigilancia e inspección del equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística del personal militar y de las unidades de policía constituidas | UN | :: الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد والتفتيش فيما يتعلق بالمعدات التي تملكها الوحدات ومعدات الدعم الذاتي لدى الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة |
:: Utilización y mantenimiento de 136 generadores de propiedad de las Naciones Unidas y 25 de propiedad de los contingentes en 71 emplazamientos | UN | :: تشغيل وصيانة 136 مولدا كهربائيا تملكها الأمم المتحدة و 25 مولدا كهربائيا تملكها الوحدات العسكرية في 71 موقعا |
La Misión puso en funcionamiento 118 generadores de propiedad de las Naciones Unidas y 23 de propiedad de los contingentes en 58 emplazamientos, y les prestó servicios de mantenimiento | UN | و 20 مولداً تملكها الوحدات العسكرية في 80 موقعا للأمم المتحدة و 23 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات في 58 موقعا |
18. En esta estimación se prevé el pago a los gobiernos que aportan contingentes de los gastos en concepto del equipo de propiedad de los contingentes. | UN | ١٨ - رصد هذا التقدير لرد تكاليف المعدات التي تملكها الوحدات الى الحكومات المساهمة بقوات. |
85. Se consignan créditos para piezas de repuesto, reparaciones y conservación para el equipo de propiedad de los contingentes y el equipo de propiedad de las Naciones Unidas. | UN | ٨٥ - يخصص اعتماد لﻹصلاحات والصيانة وقطع الغيار اللازمة للمعدات التي تملكها الوحدات والتي تملكها اﻷمم المتحدة. |
Al producirse la conversión de contribuciones voluntarias a cuotas exigibles a los Estados Miembros, se solicitó el reembolso de los vehículos propiedad de los contingentes que anteriormente se facilitaban gratuitamente. | UN | ونظرا إلى التحول من التبرعات إلى أنصبة الاشتراكات، فقد طلب رد تكاليف المركبات التي تملكها الوحدات والتي كانت تقدم مجانا في السابق. |
57. Las siguientes estimaciones se basan en un parque de 681 vehículos civiles y 6.000 de vehículos propiedad de los contingentes en la zona de la misión. | UN | ٧٥ - تستند التقديرات التالية إلى توفير ٦٨١ مركبة مدنية و ٠٠٠ ٦ مركبة تملكها الوحدات. |