"تنام" - Translation from Arabic to Spanish

    • dormir
        
    • duerme
        
    • durmiendo
        
    • duermas
        
    • duermen
        
    • duerma
        
    • acostarte
        
    • cama
        
    • acuesta
        
    • dormirás
        
    • dormía
        
    • dormiste
        
    • acuestas
        
    • acostarse
        
    • dormirá
        
    ¿Podría ser porque Carmen prefiere dormir en su celda antes que con usted? Open Subtitles ولا عشان كارمن عاوزه تنام في الزربية على انها تنام معاك
    El placer del matrimonio es dormir con la mujer... - ...sin preocuparse por nada. Open Subtitles المتعة في الزواج أن تنام مع زوجتك و لا تقلق من شئ
    ¿No sabe qué hora es? ¡Lárguese de aquí! ¡La gente quiere dormir! Open Subtitles إذهب من هنا ألا تعرف أن الناس تحاول أن تنام
    Quizá haya leído en los folletos que París es una ciudad que no duerme. Open Subtitles أنت ربما قرأت فى الدليل السياحى أن باريس مدينة لا تنام أبدأ
    Rehúsas contestar mi pregunta de por qué has estado durmiendo en las plataformas. Open Subtitles اذن ترفض الاجابة على اسئلتي؟ لماذا كنت تنام بالاسفل على الرصيف؟
    Lo segundo, que tu esposa decida que no le gusta dormir con hombres, no significa que fallases como marido. Open Subtitles وثانيا،فقط لأن زوجتك قررت أنها لا تحب ان تنام مع الرجال لا يعني انك فشلت كزوج
    Si, la errada impresión de que no hay posibilidad de dormir conmigo. Open Subtitles نعم, كونت فكرة خاطئة هناك احتمال أخر أن تنام معي
    Puedes dormir hasta tarde en la mañana, pero no olvides alimentar a los peces. Open Subtitles يمكنكَ أن تنام لوقت متأخر في الصباح ولكن لا تنسى إطعام السمك
    - Está bien, lo siento. - Chico, no puedes dormir en el lobby. Open Subtitles حسنا, انا اسف يا فتي, لا يمكنك ان تنام في المدخل
    Ella entra con la intención de matarlos y lo hace antes de dormir con ellos. Open Subtitles انها تدخل مع نية قتلهم و هي تقوم بذلك قبل ان تنام معهم
    Siempre es bueno dormir en una cama que no se convierta en una mesa. Open Subtitles إنه لمن الجميل دومًا أن تنام في سرير لا يتحول إلى طاولة
    ella duerme en mi cuarto tú aquí, y yo en el living. Open Subtitles تنام بغرفتي، وأنت تبقين هنا وأنا أنام في غرفة الجلوس.
    Un búfalo duerme durante el calor del día en uno de los últimos abrevaderos. Open Subtitles تنام الجواميس خلال فترة حرارة النهار في واحدة من آخر بِرَك المياه
    Una mujer que ayudó a ocultar un crimen, ahora duerme con un detective. Open Subtitles الامرآة التي ساعدت في اخفاء جريمة تنام الآن بالقرب من محقق
    Estas durmiendo con 2 mujeres al mismo tiempo Eres un gran perro viejo Open Subtitles أنت تنام مع امرأتان في نفس الوقت أنت كلب قديم كبير
    ¿Estarás bien durmiendo en el mismo cuarto que tu hermana por un tiempo? Open Subtitles ليس لديك مانع بأن تنام في نفس الغرفة مع أختك لفتره؟
    Quizás duermas unos días de corrido y tengas recuerdos borrosos o en blanco. Open Subtitles قد تنام عدة أيام بشكل مستمر لديك شيئ من عدم الوضوح
    Estás mirando los imparpadeantes ojos de los elefantes, que duermen con un ojo abierto ... para cuidarnos mejor Open Subtitles أنتِ تنظرين إلى العين غير المغلقة للفيلة التي تنام بعينٍ واحدة مفتوحة لتحافظ على مراقبتنا
    Si tenemos una cuarta será mejor que duerma también en el sótano. Open Subtitles عند وجود زوجةً رابعة مِن الأفضل بأن تنام بالقبو أيضاً
    De todas formas, no comprendo por qué quieres acostarte con ella. Open Subtitles لا يمكننى بأى حال من الأحوال أن أفهم لماذا تريد أن تنام معها؟
    Yo soy la residente que se acuesta con el médico de guardia. Open Subtitles معقداً بالنسبة لي أنا المستجدة التي تنام مع طبيب مقيم
    Te darás un baño, te ayudaré a afeitarte, comerás y dormirás... y cuando vuelva Wick, estarás como nuevo. Open Subtitles ستستحم ثم اساعدك لتحلق ذقنك ثم تأكل و تنام و عندما يعود ويك سيكون كل شيء على ما يرام
    ¿Por el triunfo que sería dormir con la mujer con la que dormía Pegeen? Open Subtitles لتشعر بالإنتصار لأنك أستطعت أن تنام مع المرأة التي نامت مع بيجين؟
    Ya es de mañana parece que no dormiste en toda la noche Open Subtitles لقد حلّ الصباح ، يبدو انك لم تنام طوال الليل
    Te acuestas con una chica que nació cuando tú estabas en secundaria. Open Subtitles أنت تنام مع فتاة ولدت عندما كنت في المستوى الإعدادي
    De acuerdo, una mujer decide si ella quiere acostarse contigo en los primeros cinco segundos. Open Subtitles حسناً ، المرأة تقرر إذا أرادت أن تنام معك في الثواني الخمس الأولى
    No hará daño a los bebés, pero dormirá como una marmota hasta mañana. Open Subtitles لا شئ سيؤذي الأطفال لكنها سوف تنام كالحمل , حتي الغد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more