"تنسيق أنشطة منظومة" - Translation from Arabic to Spanish

    • coordinación de las actividades del sistema
        
    • de coordinar las actividades del sistema
        
    • coordinando las actividades del sistema
        
    • de coordinación del sistema
        
    • de la coordinación del sistema
        
    • coordinado de las actividades del sistema
        
    Además, la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas ofrecía una buena oportunidad para apoyar los objetivos de desarrollo de los recursos humanos. UN وعلاوة على ذلك يتيح تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة فرصة جيدة لدعم أهداف التنمية البشرية.
    Además, la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas ofrecía una buena oportunidad para apoyar los objetivos de desarrollo de los recursos humanos. UN وعلاوة على ذلك يتيح تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة فرصة جيدة لدعم أهداف التنمية البشرية.
    2. coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en materia de acción preventiva y de intensificación de la lucha contra el paludismo y las enfermedades diarreicas, especialmente el cólera UN تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجالي اﻹجراءات الوقائية وتكثيف مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال وخاصة الكوليرا
    coordinación de las actividades del sistema DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA ERRADICACIÓN DE LA POBREZA UN تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر
    La División se encarga de coordinar las actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la asistencia electoral. UN هذه الشعبة مسؤولة عن تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان المساعدة الانتخابية.
    La serie de sesiones de coordinación se centró en la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza. UN وركﱠز الجزء المتعلق بالتنسيق على تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر.
    A. coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza UN تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر
    coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para UN تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة للقضاء على الفقر
    coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para UN تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة للقضاء على الفقر
    coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza UN تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة للقضاء على الفقر
    coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza UN تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة للقضاء على الفقر
    coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza UN تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة للقضاء على الفقر
    3C.35 La actividad central que se realiza con arreglo al subprograma 4 del programa 4 es la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en materia de asistencia electoral. UN ٣ جيم - ٣٥ إن النشاط المركزي المضطلع به في إطار البرنامج الفرعي ٤، من البرنامج ٤، هو تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان المساعدة الانتخابية.
    En la resolución se estableció también el marco para el fortalecimiento de la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en diversas esferas de importancia para el suministro de asistencia humanitaria y las funciones concretas del Coordinador del Socorro de Emergencia. UN ووفر القرار أيضا إطارا لتعزيز تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مختلف المجالات ذات اﻷهمية لتقديم المساعدة الانسانية والمسؤوليات المحددة لمنسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ.
    2. coordinación de las actividades del sistema de las UN ٢ - تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجالي الاجراءات
    El mejoramiento de la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas debería tener repercusiones considerables en las actividades relacionadas con los programas. UN ١٦ - واسترسل قائلا إن تحسين تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة سيكون له أثر ملموس على أنشطة البرامج.
    En la presente nota se examinará, en particular, la cuestión de la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas con el objeto de facilitar la aplicación de la Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social y del Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وتستعرض هذه المذكرة بشكل خاص مسألة تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة لتسهيل تنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    2. coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza UN ٢ - تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر
    En su período de sesiones de organización de 1994, el Consejo Económico y Social decidió que la serie de sesiones de coordinación del período de sesiones sustantivo de 1994 del Consejo se centrara en la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la fiscalización del uso indebido de drogas. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٤، أن الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٤ ينبغي أن يركز على تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال مكافحة المخدرات.
    Sobre el terreno, el Programa de las Naciones Unidas de Asistencia para la Reconstrucción y el Desarrollo del Líbano (UNARDOL) funciona como oficina del coordinador de las Naciones Unidas y se ocupa de coordinar las actividades del sistema de las Naciones Unidas. UN وعلى الصعيد الميداني، يعمل برنامج المساعدة المقدمة من اﻷمم المتحدة لتعمير لبنان وتنميته بوصفه مكتب منسق اﻷمم المتحدة ويكفل تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة.
    La UNMIN seguirá coordinando las actividades del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con el proceso de paz conforme al enfoque integrado que se adoptó desde el comienzo de la Misión. UN 54 - وستواصل البعثة تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة المتعلقة بعملية السلام بطريقة تتناغم مع النهج المتكامل الذي اعتمد منذ بداية إنشاء البعثة.
    El representante de los Estados Unidos de América dijo que el Gobierno de su país daba gran importancia a la UNCTAD como centro de coordinación del sistema de las Naciones Unidas en lo relativo al trato integrado del comercio y el desarrollo y las cuestiones interconectadas de la inversión y la tecnología. UN 21 - وقال ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على عمل الأونكتاد بوصفه جهة تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمعالجة المتكاملة للتجارة والتنمية والقضايا المترابطة الخاصة بالاستثمار والتكنولوجيا.
    E. Fortalecimiento de la coordinación del sistema de las Naciones Unidas en el Ecuador UN هاء - تعزيز تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة في إكوادور
    11. Alienta a los miembros del Comité a que sigan participando en las reuniones anuales entre comités y en las reuniones de presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, especialmente con miras a asegurar un enfoque más coordinado de las actividades del sistema de órganos creados en virtud de tratados y la normalización de los informes; UN 11 - تشجع على مواصلة مشاركة أعضاء اللجنة في الاجتماعات السنوية المشتركة بين اللجان واجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان، وذلك لتحسين تنسيق أنشطة منظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات وتقديم التقارير في شكل موحد على وجه الخصوص؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more