"تنسيق العمل الإسلامي" - Translation from Arabic to Spanish

    • para la Coordinación de la Acción Islámica
        
    • Coordinación de la Acción Islámica Conjunta
        
    Cuestiones relacionadas con el proselitismo islámico y reactivación del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica UN شؤون الدعوة وإعادة تنشيط لجنة تنسيق العمل الإسلامي:
    41/30-C Actividades de proselitismo y reactivación del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta UN نشاطات الدعوة وإعادة تنشيط لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك
    Actividades de proselitismo y reactivación del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta UN نشاطات الدعوة وإعادة تنشيط لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك
    1/32-DW Actividades de proselitismo y reactivación del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta UN قرارات أنشطة الدعوة وإعادة تنشيط لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك
    1. Pide al Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta que elabore un mecanismo para la admisión de organizaciones islámicas que satisfagan los criterios apropiados; UN 1- يدعو لجنة تنسيق العمل الإسلامي بوضع آلية تضمن انضمام المنظمات الإسلامية إلى عضويتها إذا توفرت فيها الشروط المناسبة.
    1/31-DW Actividades de proselitismo y reactivación del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta UN قرار رقم 1/31 - د حول أنشطة الدعوة وإعادة تنشيط لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك
    1. Pide al Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta que elabore un mecanismo para la admisión de organizaciones islámicas que satisfagan los criterios apropiados; UN 1 - يدعو لجنة تنسيق العمل الإسلامي بوضع آلية تضمن انضمام المنظمات الإسلامية إلى عضويتها إذا توفرت فيها الشروط المناسبة.
    128. La Conferencia aprobó las recomendaciones formuladas en la 13ª Reunión del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta en la esfera del proselitismo islámico, que tuvo lugar en la Conferencia Islámica celebrada en Makkah Al-Mukarramah del 19 al 21 de mayo de 2003. UN أقر المؤتمر التوصيات التي أصدرتها الدورة الثالثة عشرة للجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك في مجال الدعوة في منظمة المؤتمر الإسلامي التي انعقدت في مكة المكرمة في الفترة من 19 - 21 مايو 2003م.
    4. Hace suyas las recomendaciones de la 13ª Reunión del Comité de la OCI para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta en la esfera del proselitismo islámico (dawa), que se celebró en Makkah Al-Mukarramah del 19 al 21 de mayo de 2003; UN 4 - يقــر التوصيات التي أصدرتها الدورة الثالثة عشرة للجنة تنسيق العمل الإسلامي في مجال الدعوة في منظمة المؤتمر الإسلامي التي انعقدت في مكة المكرمة في الفترة من 19 - 21 مايو 2003م.
    Recordando también las resoluciones aprobadas por las Conferencias Islámicas en la Cumbre sobre la reactivación del proselitismo islámico (dawa) y el fortalecimiento del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta, en que se encomienda al Secretario General de la OCI la misión de organizar más simposios sobre la cultura y la vocación islámicas, UN وإذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية بشأن تنشيط الدعوة الإسلامية وتفعيل لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك والتي تنص على تكليف الأمين العام للمنظمة بالعمل على عقد المزيد من الندوات حول الثقافة والدعوة الإسلامية.
    2. Insta a todas las organizaciones islámicas a que colaboren con el Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta a fin de promover la solidaridad y realizar actividades conjuntas en pro de las causas islámicas; UN 2 - يوصي كافة المنظمات الإسلامية بالتعاون مع لجنة تنسيق العمل الإسلامي من أجل تعزيز التضامن وتوحيد الجهود للدفاع عن القضايا الإسلامية؛
    Recordando también las resoluciones aprobadas por las conferencias islámicas en la cumbre sobre la reactivación del proselitismo islámico y el fortalecimiento del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta, en las que se encargó al Secretario General de la Organización que organizara más simposios sobre la cultura y la vocación islámicas, UN وإذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية بشأن تنشيط الدعوة الإسلامية وتفعيل لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك والتي تنص على تكليف الأمين العام للمنظمة بالعمل على عقد المزيد من الندوات حول الثقافة والدعوة الإسلامية،
    3. Expresa su agradecimiento a los Gobiernos del Reino de Arabia Saudita, Indonesia, Malasia, la República Islámica del Irán, la Asociación Mundial Islámica de Beneficencia de Trípoli y Al-Azhar Al-Sharif por servir de anfitriones de las reuniones del Comité para la Coordinación de la Acción Islámica Conjunta en la esfera del proselitismo islámico (dawa); UN 3- يعرب عن شكره لكل من حكومة المملكة العربية السعودية والحكومة الإندونيسية والحكومة الماليزية والجمهورية الإسلامية الإيرانية وجمعية الدعوة الإسلامية العالمية بطرابلس والأزهر الشريف على استضافة اجتماعات لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك في مجال الدعوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more