No, cállate, necesito que me escuches. Yo sé quién es. | Open Subtitles | لا،أخرسي.أريدك أنت تنصتي لي أنا أعرف من هو |
Bueno, necesito que me escuches. Tiene que ejecutar ahora. | Open Subtitles | حسنٌ, أنا أريدكِ أن تنصتي ليّ أنتِ يجب أن تهربي الآن |
Necesito que me escuches con atención. | Open Subtitles | كفي عن البكاء أريدك أن تنصتي إلي بكل انتباه ، |
Pues te convendría... escuchar un poco más... y hablar un poco menos. | Open Subtitles | سيكون من الافضل لكِ ان تنصتي قليلاً وتقللي من كلامك |
Claro, así que en este tiempo tienes que ser buena y escuchar a tu abuela. | Open Subtitles | بالطبع ، لذا و حتى يحين ذلك الوقت عليكِ أن تكوني مطيعة و تنصتي إلى جدتك |
¿La escuchaste sin querer diciendo que iba a atacar esta comisaría, su lugar de trabajo? | Open Subtitles | أنتِ نوعاً ما تنصتي عليها تقول أنها ستهاجم هذا المركز، مكان عملها ؟ |
Y yo un estúpido. Te dije que tu odio te llevaría por mal camino, no quisiste escucharme. | Open Subtitles | حذرتكِ بأن كراهيتك ستدمرك و لكنكِ لم تنصتي |
No lo escuches. Está tratando de confundirnos. | Open Subtitles | لا تنصتي إليه، إنه يوقع بيننا |
No lo haremos. No escuches a él. Llenamos los cheques. | Open Subtitles | لا تنصتي له أنا من أكتب الشيكات |
No la escuches. Ni siquiera trabaja para mí. | Open Subtitles | لا تنصتي إليها إنّها لا تعمل لديّ حتّى |
Sólo quiero que me escuches. | Open Subtitles | .حسناً؟ أريدك فقط أن تنصتي إليّ |
Por favor, Sarah, sólo esta vez,... necesito que me escuches. | Open Subtitles | "سارة" هذة المرة فحسب أحتاجك أن تنصتي لي. |
Sé que puedes oírme. Quiero que me escuches. | Open Subtitles | أعلم أن بوسعك سماعي، أودّك أن تنصتي. |
Quiero que me escuches con mucho cuidado: | Open Subtitles | أريدكِ أن تنصتي لي جيداً |
No le escuches. No lo escuches. | Open Subtitles | لا تنصتي له لا تنصتي لذلك |
No puedo escuchar a esas mujeres, Ma. El cambio las amenaza. | Open Subtitles | لا تنصتي لأولئك النساء يا أمي، إن التغيير يرهبهم |
Deberías escuchar algo de lo que te digo. | Open Subtitles | يجب عليك أن تنصتي . إلى أمورٍ سأقولها لك |
Revisar sus cosas mirar sus e-mails, escuchar sus conversaciones telefónicas. | Open Subtitles | اخترقي بريده الالكتروني تنصتي لمكالماته الخليوية لا يمكنني فعل ذلك |
Y todo es sobre tú todo el tiempo, ni siquiera lo escuchaste. | Open Subtitles | و هو متعلق تمامًا بموضوعك، لكن انتِ لم تنصتي حتى |
- Sé que no confías en mí pero tienes que escucharme. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تثقين بي لكن يجب أن تنصتي إليّ |
No estás escuchando mamá. Un coche se estrelló en nuestra casa. | Open Subtitles | أنتِ لا تنصتي يا أمي لقد اصطدمت سيارة بمنزلنا |
Usted no quiere subir a ese avión mañana. Te lo prometo. No hagas caso a ella. | Open Subtitles | انتي لا ترغبين بالذهاب على تلك الطائره غذا صدقيني لا تنصتي اليها |
Si no me escuchas y descubro que por algún motivo estás con ellos o das un paso en falso te mataré igual que a ellos. | Open Subtitles | إن لم تنصتي لكلامي و إكتشفت أنك معهم أو أن تقومي بحركه خاطئه |
Te dije que no estabas preparada. Supongo que no prestabas atención, | Open Subtitles | قلت أنّك غير مستعدّة، أحزر أنّك لم تنصتي. |