"تنطبق على منطقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aplicables a la zona
        
    • Aplicables en la zona
        
    • eran aplicables a una zona
        
    Aplicables a la zona de la Misión UN العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    Aplicables a la zona de la Misión UN العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables en la zona de la Misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    El grupo de tareas llegó a la conclusión de que las consideraciones en que se basaba la medida reglamentaria firme eran aplicables a una zona geográfica y unas circunstancias amplias. UN وخلص فريق العمل إلى أن الاعتبارات التي أدت إلى اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي تنطبق على منطقة وظروف جغرافية واسعة.
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la Misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la Misión UN ألف العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Factores Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la Misión UN ألف - عوامل تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables a la zona de la misión UN ألف - عوامل تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables en la zona de la Misión UN ألف - العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    A. Aplicables en la zona de la Misión UN ألف- العوامل التي تنطبق على منطقة البعثة
    El grupo de tareas llegó a la conclusión de que las consideraciones en que se basaba la medida reglamentaria firme eran aplicables a una zona geográfica y unas circunstancias amplias. UN وخلص فريق العمل إلى أن الاعتبارات التي أدت إلى اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي تنطبق على منطقة وظروف جغرافية واسعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more