"تنفيذ اتفاق المقر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aplicación del Acuerdo sobre la Sede
        
    • Aplicación del Acuerdo de Sede
        
    • aplicación del Acuerdo relativo a la Sede
        
    • la ejecución del acuerdo sobre la sede
        
    48. En su tercera sesión, celebrada el 13 de junio, el Secretario Ejecutivo hizo una declaración sobre la Aplicación del Acuerdo sobre la Sede. UN 48- أدلى الأمين التنفيذي، في الجلسة الثالثة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، ببيان عن تنفيذ اتفاق المقر.
    D. Aplicación del Acuerdo sobre la Sede UN تنفيذ اتفاق المقر
    14. A la luz de la experiencia adquirida en la Aplicación del Acuerdo sobre la Sede entre las Naciones Unidas, el Gobierno de la República Federal de Alemania y la secretaría de la Convención, tal vez sea oportuno que la Conferencia de las Partes examine en su quinto período de sesiones la Aplicación del Acuerdo sobre la Sede. UN 14- قد يكون من المناسب، في ضوء الخبرة المستمدة من تنفيذ اتفاق المقر بين الأمم المتحدة وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية وأمانة الاتفاقية، أن يستعرض مؤتمر الأطراف تنفيذ اتفاق المقر في دورته الخامسة.
    El OSE tomó nota además de la declaración del Secretario Ejecutivo en la que expresó su satisfacción por la Aplicación del Acuerdo de Sede. UN كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالبيان الذي أدلى به الأمين التنفيذي، والذي أعرب فيه عن ارتياحه إزاء تنفيذ اتفاق المقر.
    El OSE invitó al Gobierno anfitrión y a la Secretaria Ejecutiva a informarlo en su 22º período de sesiones le informaran sobre los progresos realizados en la Aplicación del Acuerdo de Sede. UN ودعت الهيئة الفرعية الحكومة المضيفة والأمينة التنفيذية إلى أن تقدما إليها في دورتها الثانية والعشرين تقريرين عما يُحرَز من تقدم إضافي في تنفيذ اتفاق المقر.
    C. Aplicación del Acuerdo de Sede 61 - 64 17 UN جيم- تنفيذ اتفاق المقر 61-64 21
    iii) Representación de las Naciones Unidas en las negociaciones con el país anfitrión sobre la aplicación del Acuerdo relativo a la Sede; UN ' 3` تمثيل الأمم المتحدة في المفاوضات مع البلد المضيف بشأن تنفيذ اتفاق المقر.
    E. Aplicación del Acuerdo sobre la Sede 74 - 75 21 UN هاء - تنفيذ اتفاق المقر 74-75 25
    D. Aplicación del Acuerdo sobre la Sede 59 - 61 15 UN دال - تنفيذ اتفاق المقر 59 - 61 20
    C. Aplicación del Acuerdo sobre la Sede 61 - 65 16 UN جيم- تنفيذ اتفاق المقر 61-65 17
    Aplicación del Acuerdo sobre la Sede UN تنفيذ اتفاق المقر
    C. Aplicación del Acuerdo sobre la Sede 45 - 50 10 UN جيم- تنفيذ اتفاق المقر 45-50 12
    52. Habida cuenta del creciente número de actividades que la secretaría lleva a cabo en cooperación con el Gobierno del país que la acoge, el Secretario Ejecutivo preparó un informe que trata, entre otras cosas, de la Aplicación del Acuerdo sobre la Sede. UN 52- لدى النظر في عدد متزايد من الأنشطة المضطلع بها من قبل الأمانة بالتعاون مع حكومة البلد المضيف، أعد الأمين التنفيذي تقريراً يتناول، في جملة أمور، تنفيذ اتفاق المقر.
    B. Aplicación del Acuerdo sobre la Sede 174 - 179 28 UN باء - تنفيذ اتفاق المقر 174-179 36
    C. Aplicación del Acuerdo de Sede UN جيم - تنفيذ اتفاق المقر
    C. Aplicación del Acuerdo de Sede 46 - 49 20 UN جيم- تنفيذ اتفاق المقر 46-49 24
    C. Aplicación del Acuerdo de Sede UN جيم - تنفيذ اتفاق المقر
    67. Antecedentes: En anteriores períodos de sesiones, el OSE examinó la Aplicación del Acuerdo de Sede entre las Naciones Unidas, la Convención y el Gobierno de Alemania. UN 67- معلومات أساسية: نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دوراتها السابقة في تنفيذ اتفاق المقر الموقع بين الأمم المتحدة واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وحكومة ألمانيا.
    D. Aplicación del Acuerdo de Sede 57 - 58 22 UN دال- تنفيذ اتفاق المقر 57-58 27
    D. Aplicación del Acuerdo de Sede UN دال - تنفيذ اتفاق المقر
    iii) Representación de las Naciones Unidas en las negociaciones con el país anfitrión sobre la aplicación del Acuerdo relativo a la Sede; UN ' 3` تمثيل الأمم المتحدة في المفاوضات مع البلد المضيف بشأن تنفيذ اتفاق المقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more