Ni tu Reina ni nadie en la tierra podría salvarte de tal infierno! | Open Subtitles | ليس ملكتك أو أي قوة أخرى على الأرض يمكن أن تنقذك من جهنمه |
Tus poderes no pueden salvarte ahora, Clark Kent. | Open Subtitles | لا يمكن للقوى الخارقة أن تنقذك الآن كلارك كينت |
Ni todo el dinero del mundo puede salvarte, si tomas las decisiones equivocadas. | Open Subtitles | مع ذلك، كل أموال العالم لن تنقذك إن اتخذتَ القرار الخاطئ. و إن كنت مشرّدًا كذلك. |
Hablar pársel no te salvará ahora, Potter. Solo me obedece a mi. | Open Subtitles | لن تنقذك لغة الأفاعي الآن إنه يطيعنى أنا فقط يا بوتر |
Hablar pársel no te salvará ahora, Potter. Solo me obedece a mi. | Open Subtitles | لن تنقذك لغة الأفاعي الآن إنه يطيعنى أنا فقط يا بوتر |
Ningún mapa te va a salvar, ni tus sociedades... ni tu lujoso domicilio de Bel Air ni tu padre el influyente. | Open Subtitles | لن تنقذك أيّة خريطة، ولاناديكالإجتماعي.. أو عنوانك الراقي في "بيل إير"، أو هويّة والدك |
Di lo que quieras de mi solo me alegra que los dioses fueran lo bastante estupidos para salvarte. | Open Subtitles | قل ما شئت عني، أنا سعيد فحسب أن الآلهة كانت بتلك الحماقة كي تنقذك. |
Y en pago, creo que ella puede salvarte también. | Open Subtitles | وفي المقابل، أعتقد أن بإمكانها أن تنقذك أيضاً |
Pero aquí la verdad podría salvarte. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة, قد تنقذك هنا. |
Tal vez yo debo salvarte. | Open Subtitles | . ربما انا من يفترض بها ان تنقذك |
Ella estaba tratando de salvarte. | Open Subtitles | لقد كانت تٌحاول أن تنقذك |
- ¿Arreglar qué? Yo creo que ella quiere salvarte. | Open Subtitles | أظن أنها تريد أن تنقذك |
Sacarte del puente, Elena convirtiéndose en vampiro para salvarte. | Open Subtitles | أوقعتكما عن الجسر، فأمست (إيلينا) مصّاصة دماء لكي تنقذك. |
Pero Catherine encontró otra manera una manera que podría salvarte a ti, también. | Open Subtitles | (ولكن (كاثريـن وجدت طريقة أخرى طريقة قد تنقذك أنت أيضاً |
Y esta vez no tendrás a Sara para salvarte. | Open Subtitles | ربّما تكمن لك، وهذه المرّة لن تأتي (سارّة) لكيّ تنقذك. |
Escucha, ¡tu esposa no puede salvarte ahora, perra! | Open Subtitles | أنصت الآن! فزوجتك لن تنقذك أيها اللعين |
Adiós, Johnny Tremain. Tu premio Newberry no te salvará ahora. | Open Subtitles | وداعاً يا (جوني تريمين) لن تنقذك جائزة (نيوبيري) الآن |
Escribir no te salvará. | Open Subtitles | كتابتك لن تنقذك |
Este pescadito no os salvará. | Open Subtitles | تلك الأسماك الصغيرة لن تنقذك. |
La verdad no te puede salvar ahora, por más dinero que les des. | Open Subtitles | ...كما تعلمين، فإنَ الكنيسة لن تنقذك الآن لا يهمَ كم دفعتِ لهم |
No hay palabras que puedas decir que vayan a salvar tu cuello. | Open Subtitles | ما من كلمات تقولها يمكن أن تنقذك |
¿Crees que tus trucos de salón te van a salvar? | Open Subtitles | أتعتقد أن خدعك سوف تنقذك هنا ؟ |