Estoy convencida de que no hay paz sin desarrollo sostenible, y no hay desarrollo sin una paz duradera. | UN | وإنني على اقتناع بأنه لا يوجد سلام دون تنمية مستدامة، ولا تنمية بدون سلام دائم. |
Pero lo cierto es que, en fin de cuentas, no habrá desarrollo sin una gestión sostenible del medio ambiente. | UN | ولكن حقيقة الأمر أنه لن تكون هناك في نهاية الأمر تنمية بدون بيئة مدارة بشكل مستدام. |
No puede haber desarrollo sin desarme ni sin el logro de unos derechos humanos de la mujer plenos e igualitarios. | UN | لا يمكن أن تكون هناك أي تنمية بدون نزع السلاح وتحقيق الإعمال الكامل والمتكافئ لحقوق الإنسان للمرأة. |
No podía existir paz sin desarrollo y no podía existir desarrollo sin paz. | UN | فلا يمكن أن يكون هناك سلام بدون تنمية أو أن تكون هناك تنمية بدون سلام. |
Seguimos asumiendo esta responsabilidad convencidos de que ejercemos de guardián de nuestros hermanos y conscientes de que no puede haber desarrollo sin paz ni estabilidad. | UN | ولا نزال ملتزمين بهذه المسؤولية اقتناعاً منا بأننا المحافظون على سلامة أخينا ولعلمنا أنه لا يمكن وجود تنمية بدون سلام واستقرار. |
Huelga decir que no puede haber paz sin desarrollo y que no puede haber desarrollo sin paz. | UN | وغني عن القول إنه لا يمكن أن يكون سلام بدون تنمية ولا يمكن أن تكون تنمية بدون سلام. |
Nos engañamos si creemos que habrá desarrollo sin paz o sin cooperación Sur-Sur entre los países africanos en conflicto. | UN | وسنخدع أنفسنا إذا اعتقدنا أنه سيكون هناك تنمية بدون سلام وبدون تعاون الجنوب والجنوب بين البلدان الأفريقية المتصارعة. |
Sin embargo, no puede haber desarrollo sin seguridad, ni puede haber seguridad sin desarrollo. | UN | ومع ذلك، لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون أمن، ولا أمن بدون تنمية. |
No puede haber desarrollo sin seguridad, ni seguridad sin desarrollo, y ambos dependen a su vez de que se respeten de los derechos humanos y el imperio de la ley. | UN | فلا تنمية بدون أمن، ولا أمن بدون تنمية. كما أن التنمية والأمن يعتمدان معا على احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون. |
No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz. | UN | ولن يوجد سلام بدون تنمية، ولا تنمية بدون سلام. |
No puede haber desarrollo sin seguridad. No puede haber seguridad sin desarrollo. | UN | ولا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون الأمن، ولا يمكن أن يكون هناك أمن بدون التنمية. |
Las acciones internacionales deben tener como base un axioma fundamental según el cual no hay paz sin desarrollo y no hay desarrollo sin paz. | UN | إن التدخل الدولي يجب أن يرتكز إلى قاعدة البديهية الأساسية بأنه لا سلام بدون تنمية ولا تنمية بدون سلام. |
Al mismo tiempo, compartimos la opinión de que no habrá seguridad sin desarrollo y, viceversa, no habrá desarrollo sin seguridad. | UN | وفي الوقت نفسه نحن نشارك في وجهة النظر القائلة بأنه لن يكون هناك أمن بدون تنمية وبالمقابل، لا تنمية بدون أمن. |
No habrá paz sin respeto entre las naciones, ni desarrollo sin cooperación entre ellas. | UN | ولن يتحقق السلام في غياب الاحترام بين الدول، ولن تتحقق أي تنمية بدون التعاون بين الدول. |
Si bien el principal objetivo de la NEPAD es el desarrollo, somos muy conscientes de que no puede haber desarrollo sin un marco que promueva la paz, la seguridad y el respeto a la dignidad humana. | UN | وعلى الرغم من أن التنمية هي الهدف الرئيسي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، فإننا واعون تماما لاستحالة تحقيق أي تنمية بدون وضع إطار لتعزيز السلام، والأمن، واحترام الكرامة الإنسانية. |
Ha pasado a ser un lugar común el decir que sin desarrollo no habrá paz y seguridad en el mundo y, a la inversa, que no habrá desarrollo sin seguridad. | UN | وأصبح من النمطي القول بعدم وجود سلم وأمن في العالم بدون تنمية والعكس صحيح، إذ لا توجد تنمية بدون أمن. |
No puede haber seguridad sin desarrollo ni desarrollo sin seguridad, como se ha dicho muy frecuentemente en este Salón. | UN | فلا يمكن أن يكون هناك أمن بدون تنمية فلا تنمية بدون أمن، كما قيل مراراً وتكرراً في هذه القاعة. |
No puede haber desarrollo sin paz y seguridad. | UN | ولا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون سلام وأمن. |
Como tantas veces se ha dicho en este Salón, no puede haber seguridad sin desarrollo ni desarrollo sin seguridad. | UN | وكما يقال في أحيان كثيرة في هذه القاعة، لا يوجد أمن بدون تنمية ولا تنمية بدون أمن. |
Estamos de acuerdo en que no puede haber desarrollo sin paz ni paz sin desarrollo. | UN | ونتفق مع القول إنه لا يمكن تحقيق تنمية بدون سلام ولا يمكن تحقيق سلام بدون تنمية. |