"تهتم به" - Translation from Arabic to Spanish

    • te importa
        
    • le importa
        
    • te preocupa
        
    • te preocupas
        
    • cuidarlo
        
    • le importe
        
    • te interesa
        
    • les importa
        
    • que le interesa
        
    • les interesa
        
    Es una respuesta natural cuando tus amigos están muriendo y todo lo que te importa está por ser destruído. Open Subtitles إنه رد فعل طبيعي عندما يكون أصدقائك يموتون، وكل شيء تهتم به على وشك أن يدمر.
    que defiendas aquello que te importa, participando en un proyecto artístico global, TED أن تشجّع ما تهتم به عن طريق المشاركة في مشروع فني عالمي.
    ¡Sólo le importa el nivel de audiencias! ¡Es una mala persona! Open Subtitles كل ما تهتم به تقاريرك الغبية أنت رجل فظيع
    Atrapada aquí, lejos de todos y todo lo que conoce y le importa. Open Subtitles محصورة هنا ، بعيدا ً عن كل شخص وكل شيء تعرف أو تهتم به
    No dijo nada. Él solo hace su trabajo. Por qué te preocupa? Open Subtitles لم يقل شيئا انه فقط يقوم بعمله لماذ تهتم به
    Te encanta, pero te preocupas demasiado, tú y tu hombrecito ése. Open Subtitles و أنت تهتم به كثيرا,أنت و الشاب الذى فى داخلك
    Lo único que te importa son pechos, reposar y triturar. Open Subtitles كل ما تهتم به هو النساء الحبوب ،والاحتكاك أثناء الرقص
    Veamos si puedes hacer lo mismo cuando la vida en el balance es la de alguien que obviamente te importa mucho. Open Subtitles لنرى إذا كنت تستطيع أن تقوم بنفس الشيء عندما تكون في الميزان حياة شخص تهتم به بالفعل
    Solo que estos días parece que lo único que te importa es encontrar a esa chica. Open Subtitles يبدو أن الشيء الوحيد الذي تهتم به هذه الأيام هو إيجاد هذه الفتاة
    La única gente joven que te importa son las que se deslizan por un tubo para agarrar los billetes de a dólar de tu boca. Open Subtitles الصغير الوحيد الذي تهتم به هو الذي ينزلق عمود ليمسك سندات الدولارات من فمك
    Todas estas personas luto juntos, juntos regocijo a pesar de sus propias penas es que lo que te importa? Open Subtitles كل هؤلاء الناس يتعزون مع بعض و يفرحون مع بعض ماعدا احزانهم هل هذا كل ما تهتم به ؟
    Me vuelve loca. Ni siquiera le importa. Open Subtitles حقاً لقد أغضبتني ، فأنها لم تهتم به أبداً
    Él no le importa un carajo. No puedes dejar que lo haga. Open Subtitles إنها لا تهتم به ، لا يمكنك أن تدعها تفعل ذلك
    La misma joven a la que forzaron a volverse contra un hombre que le importa profundamente. Open Subtitles نفس المرأة التي اجبروها ان تنقلب على رجل تهتم به كثيراً
    Podrás estar viviendo tu vida lujosa con tus tetas y tus Miatas, pero lo que más le importa a mamá es hacer rendir un dólar. Open Subtitles قد تكونينَ تعيشينَ حياتكِ الفخمة مع أثداءكِ و سيارة المياتا الجديدة لكن أكثر ما تهتم به أمي هو توفير الدولار
    Se trata de que vas a arruinar la única cosa que dices que te preocupa. Open Subtitles انه بشأنك وانت على وشك ان تخرب الشيء الوحيد الذي قلت انك لازلت تهتم به
    te preocupas solo de tener un techo que te proteja, y comida en tu barriga, todas las ideas que se te cruzan, las dices en voz alta. Open Subtitles . كل الذي تهتم به منزل صغير ، غذاء في معدتك . تتكلم بكل سهولة في الذي يأتي إلى رأسك
    Me preguntaba si usted podría cuidarlo hasta que llegue a esta dirección. Open Subtitles هل تستطيع ان تهتم به وتتأكد من وصوله لهذا العنوان
    Estuve tratando de descubrir si hay algo que le importe en este mundo. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أعرف . اذا كان هناك أي شيء في هذا العالم تهتم به
    Él es el único líder africano que te interesa. Open Subtitles كلا، انه يهمك اذا كان هنالك قائد أفريقي انت تهتم به فهو جوليوس ليمباني
    Sé quién eres, y sé que todo lo que les importa es pelear con pollos. Open Subtitles أعرف من يكون وأعرف بأن كل ما تهتم به هو مقاتلة الدجاج
    La luz, el túnel toda la vida pasando ante mis ojos eso es lo que le interesa, ¿no? Open Subtitles الضوء , النفق حياتي بأكملها تمر أمام عيني أليس هذا ما تهتم به أنت , أليس كذلك ؟
    Tengo un montón de módulos que pueden reconocer la barra cruzada de la letra A, y eso es todo lo que les interesa. TED أمتلك حزمة وحدات يمكنها ملاحظة العارضة لحرف الA الكبير، وهذا كل ما تهتم به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more