Es una respuesta natural cuando tus amigos están muriendo y todo lo que te importa está por ser destruído. | Open Subtitles | إنه رد فعل طبيعي عندما يكون أصدقائك يموتون، وكل شيء تهتم به على وشك أن يدمر. |
que defiendas aquello que te importa, participando en un proyecto artístico global, | TED | أن تشجّع ما تهتم به عن طريق المشاركة في مشروع فني عالمي. |
¡Sólo le importa el nivel de audiencias! ¡Es una mala persona! | Open Subtitles | كل ما تهتم به تقاريرك الغبية أنت رجل فظيع |
Atrapada aquí, lejos de todos y todo lo que conoce y le importa. | Open Subtitles | محصورة هنا ، بعيدا ً عن كل شخص وكل شيء تعرف أو تهتم به |
No dijo nada. Él solo hace su trabajo. Por qué te preocupa? | Open Subtitles | لم يقل شيئا انه فقط يقوم بعمله لماذ تهتم به |
Te encanta, pero te preocupas demasiado, tú y tu hombrecito ése. | Open Subtitles | و أنت تهتم به كثيرا,أنت و الشاب الذى فى داخلك |
Lo único que te importa son pechos, reposar y triturar. | Open Subtitles | كل ما تهتم به هو النساء الحبوب ،والاحتكاك أثناء الرقص |
Veamos si puedes hacer lo mismo cuando la vida en el balance es la de alguien que obviamente te importa mucho. | Open Subtitles | لنرى إذا كنت تستطيع أن تقوم بنفس الشيء عندما تكون في الميزان حياة شخص تهتم به بالفعل |
Solo que estos días parece que lo único que te importa es encontrar a esa chica. | Open Subtitles | يبدو أن الشيء الوحيد الذي تهتم به هذه الأيام هو إيجاد هذه الفتاة |
La única gente joven que te importa son las que se deslizan por un tubo para agarrar los billetes de a dólar de tu boca. | Open Subtitles | الصغير الوحيد الذي تهتم به هو الذي ينزلق عمود ليمسك سندات الدولارات من فمك |
Todas estas personas luto juntos, juntos regocijo a pesar de sus propias penas es que lo que te importa? | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس يتعزون مع بعض و يفرحون مع بعض ماعدا احزانهم هل هذا كل ما تهتم به ؟ |
Me vuelve loca. Ni siquiera le importa. | Open Subtitles | حقاً لقد أغضبتني ، فأنها لم تهتم به أبداً |
Él no le importa un carajo. No puedes dejar que lo haga. | Open Subtitles | إنها لا تهتم به ، لا يمكنك أن تدعها تفعل ذلك |
La misma joven a la que forzaron a volverse contra un hombre que le importa profundamente. | Open Subtitles | نفس المرأة التي اجبروها ان تنقلب على رجل تهتم به كثيراً |
Podrás estar viviendo tu vida lujosa con tus tetas y tus Miatas, pero lo que más le importa a mamá es hacer rendir un dólar. | Open Subtitles | قد تكونينَ تعيشينَ حياتكِ الفخمة مع أثداءكِ و سيارة المياتا الجديدة لكن أكثر ما تهتم به أمي هو توفير الدولار |
Se trata de que vas a arruinar la única cosa que dices que te preocupa. | Open Subtitles | انه بشأنك وانت على وشك ان تخرب الشيء الوحيد الذي قلت انك لازلت تهتم به |
te preocupas solo de tener un techo que te proteja, y comida en tu barriga, todas las ideas que se te cruzan, las dices en voz alta. | Open Subtitles | . كل الذي تهتم به منزل صغير ، غذاء في معدتك . تتكلم بكل سهولة في الذي يأتي إلى رأسك |
Me preguntaba si usted podría cuidarlo hasta que llegue a esta dirección. | Open Subtitles | هل تستطيع ان تهتم به وتتأكد من وصوله لهذا العنوان |
Estuve tratando de descubrir si hay algo que le importe en este mundo. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أعرف . اذا كان هناك أي شيء في هذا العالم تهتم به |
Él es el único líder africano que te interesa. | Open Subtitles | كلا، انه يهمك اذا كان هنالك قائد أفريقي انت تهتم به فهو جوليوس ليمباني |
Sé quién eres, y sé que todo lo que les importa es pelear con pollos. | Open Subtitles | أعرف من يكون وأعرف بأن كل ما تهتم به هو مقاتلة الدجاج |
La luz, el túnel toda la vida pasando ante mis ojos eso es lo que le interesa, ¿no? | Open Subtitles | الضوء , النفق حياتي بأكملها تمر أمام عيني أليس هذا ما تهتم به أنت , أليس كذلك ؟ |
Tengo un montón de módulos que pueden reconocer la barra cruzada de la letra A, y eso es todo lo que les interesa. | TED | أمتلك حزمة وحدات يمكنها ملاحظة العارضة لحرف الA الكبير، وهذا كل ما تهتم به. |