- Escucha, tienes que calmarte y decirle que no es real. Y que la amo. - Vuelve. | Open Subtitles | اسمعي, عليكِ أن تهدئي, أخبريها أنّه ليس حقيقيّ, وأنّي أحبّها. |
A ti y a tu niño os hace falta todo el oxígeno posible, así que trata de calmarte. | Open Subtitles | كلاكما أنتِ والطفل تحتاجان لكل الأوكسجين الذي تتنفسينة,لذا حاولي أن تهدئي |
Tienes que calmarte y trabajar en perdonarlo. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي والعمل على مسامحته |
Intenta relajarte. Estarás emocionada. | Open Subtitles | حاولي أن تهدئي يا راشيل أعلم أنك متوترة جداً. |
Quiero que te calmes y te vayas a tu casa, ¿me entiendes? | Open Subtitles | برانـدي، أريدك أن تهدئي وأن تذهبي إلى المنزل. أتسمعينني؟ |
Lo que tienes que hacer es tranquilizarte porque estoy teniendo un día muy malo. | Open Subtitles | الآن يجب أن تهدئي لأنّني أمرّ بيوم سيء للغاية |
Si no se calma tendré que echarla. ¿Me escucha? | Open Subtitles | إذا لم تهدئي من روعك سأضطر لطردك من المنزل |
Tendrá que calmarse si quiere ponerse mejor. | Open Subtitles | من الأفضل أن تهدئي إذا كنتِ تريدين التحسن |
Si quieres que hable contigo, vas a tener que calmarte. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين مني أن أتحدّث إليكِ فعليكِ أن تهدئي |
Tienes que calmarte y confiar en mi, ¿Si? | Open Subtitles | يجب أن تهدئي وتثقي بي , حسنا ؟ انه الطريق الوحيد يا جوليا |
- Tienes que calmarte, linda. - No creo que tenga el vestido. | Open Subtitles | ـ عزيزتي يجب عليكِ أن تهدئي من روعك ـ لا أعتقد أن لديها الفستان |
Mira, es genial que tengas un nuevo coche, pero tienes que calmarte, joder. | Open Subtitles | اسمعي، إنه لمن الرائع أنّك حصلتي على سيارة جديدة لكن عليك أن تهدئي. |
Muy bien, sólo intenta calmarte un poco, ¿sí? | Open Subtitles | حسناً , حاولي أن تهدئي قليلاً , إتفقنا ؟ |
Vale, tienes que calmarte, ¿de acuerdo, cielo? | Open Subtitles | حسناً ، عليكِ أن تهدئي ، حسناً ، يا عزيزتي ؟ |
Bien, necesitas relajarte, señorita. | Open Subtitles | حسن عليكِ أن تهدئي أيتهـا الفتـاة الصغيرة |
Mi pequeña gatita... Tienes que aprender a relajarte. | Open Subtitles | أنت, قطتي الصغيرة, يجب أن تتعلمي كيف تهدئي. |
Ya, supuse que te enfadarías por eso pero cuando te calmes, verás que estamos tú y yo. | Open Subtitles | أجل، ظننت أن هذا سيغضبكِ قليلاً لكن بعد أن تهدئي ستدركين أننا صرنا وحدنا |
Debes tranquilizarte, disminuir tu ritmo cardiaco tu respiración y hacerte cargo de lo que esté frente a ti. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي من روعك تجعلي ضربات قلبك وتنفسك بطيء وتتعاملين مع المتواجد أمامك. |
Consuelo, cálmate. Con esa tripa tienes que mantener la calma. | Open Subtitles | اهدئي , اهدئي عليكي ان تهدئي مع هذا البطن |
Falló el envío Trate de calmarse. | Open Subtitles | فشل إرسال الرسالة حاولي أن تهدئي، يمكن أن تخدعيهم لكن عليك أن تهدئي ماذا؟ |
cálmate, por favor. No me acosté con ella. | Open Subtitles | قبل كل شيئ، هل يمكنكِ أن تهدئي من روعك لأنني لم أقم علاقة معها |
Bien, porque necesito que permanezcas calmada. | Open Subtitles | حسناً, هذا جيد فأنا أحتاجك أن تهدئي قليلاً |
Por que no solo te calmas. | Open Subtitles | لم لا تهدئي من روعك؟ |
Ahora te debes calmar y en este asunto no pensar más | Open Subtitles | يجب أن تصدقيني عليكي أن تهدئي يجب أن تخرجي هذه العلاقة من رأسك |
Tienes que hacer silencio. ¿Puedes hacerlo, Megan? | Open Subtitles | يجب أن تهدئي أيمكنكِ أن تفعلي ذلك، يا (مايجن)؟ |
Bueno, necesito que se calme ahora. | Open Subtitles | حسنا، أريدك أن تهدئي الآن |