No deberías huir de lo que todavía puede ser una buena vida. | Open Subtitles | لا يجب ان تهربي مما يمكن ان يكون حياة جيدة |
Pero no huyas de eso. Esta podría ser una oportunidad. | Open Subtitles | ولكن لا تهربي من ذلك يُمكن أن تكون هذه فرصة |
No lo sé, pero si ves un gran haz de luz, necesito que corras. | Open Subtitles | لا اعرف ولكن اذا شاهدتي اذا رأيتي ضوءا ساطعا كبيرا فأريدك ان تهربي |
No quiero que te hagas daño intentando escapar. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتألمي و أنت تحاولين أن تهربي |
necesito que corras, comienza a correr tan rápido como puedas hasta que encuentres a alguien en quien confíes, ¿bien? | Open Subtitles | أحتاجك أن تهربي فقط أهربي بأسرع ما تستطيعين حتى تعثري على شخص تستطيعن الثقة به |
Eso es a lo que me refiero. Es decir, no puedes huir para siempre, Slim. | Open Subtitles | هذا الذي كنت اقصده لا تستطيعي ان تهربي طوال حياتك يا سليم |
Necesitas tener esos 30 mil más intereses ya... o entras que huir. | Open Subtitles | يجب أن تحضري 30 ألف اليوم مع الفوائد أو عليكِ أن تهربي |
Escúchame ¿cómo sé que cuando las cosas se pongan difíciles no volverás a huir? | Open Subtitles | .. إنصتي لي كيف أتأكد إنه حين تتأزم الأمور لن تهربي ثانية ؟ |
No te pido que confíes en mí, te pido que huyas. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ أن تثقي بي، أنا أطلب منكِ أن تهربي. |
Soy una versión de tu hermano en la que puedes confiar cuando te dice que no huyas. | Open Subtitles | يمكنك أن تثقي بي عندما أقول لكِ لا تهربي |
Pero te estaré vigilando. No quiero que huyas. | Open Subtitles | لكني ساراقبك لا اريدك ان تهربي |
Sé que estás asustada. Pero nunca corras cuando estás asustada. Regla 7. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ خائفة لكن لا تهربي أبدا عندما تكونين خائفة، إنها القاعدة رقم 7 |
Debes haber escondido las cajas en algún lugar seguro. Pero tenías que escapar. | Open Subtitles | الآن, لابد أنكِ أخفيتي الصناديق بمكان آمن، ولكن كان عليكِ ان تهربي. |
No necesitas correr por un temblor tan pequeño. Y no puedes escapar de uno grande. | Open Subtitles | لا داعي أن تهربي من زلزال بسيط و لن تستطيعي الهرب من زلزال قوي |
Por qué no empezaste a correr, cuando viste que alguien había matado a Padre? | Open Subtitles | لماذا لم تهربي حين شاهدت شخصا يقتل والدنا ؟ |
Te dejo sola 30 segundos y huyes con un hombre más joven. | Open Subtitles | تركتكِ وحدكِ لحظة لأجدكِ تهربي مع شاب صغير |
Me escapé de casa siendo demasiado joven. Nunca escapes de casa. | Open Subtitles | لقد كنت صغيرة جدا عندما هربت من المنزل لا تهربي أبداً من المنزل |
Si de verdad no querías causarme problemas... no deberías haber huido desde un principio. | Open Subtitles | إن لم ترغبي فى إزعاجي، إذن لم يكن عليكِ أن تهربي منذ البداية. |
Te liberaste pero no huiste. | Open Subtitles | حررتِ نفسك لكنك لم تهربي |
Pero si usted no hubiera corrido, cuando se encontraba en el puente... nada de esto habría ocurrido. | Open Subtitles | لو لم تهربي منه ، ربما كان ما زال على الجسر .وكان من الممكن أن يحدث شيء لك |
¿Por qué no me dijiste nada y te escapaste como una niña? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بأي شيء؟ كيف امكنك ان تهربي كطفلة ؟ حاولت ان اخبرك .. |
No te escaparás ahora, ¿verdad... con tu cabello así? | Open Subtitles | لن تهربي بشعر محلوق، أليس كذلك؟ |
¿Estaba huyendo... para evitar al Amo Joo? | Open Subtitles | هل كُنتي تحاولي أن تهربي و تتفادي الرئيس؟ |
No te vayas cuando te hablo. | Open Subtitles | ولا يوجد شبح مهلاً، لا تهربي مني |
No huirás de mí ahora no en este círculo de árboles. | Open Subtitles | لن تهربي منّي الآن، ليس في حلقة الأشجار هذه. |