"توجيه نسخة" - Translation from Arabic to Spanish

    • copia
        
    • remitirse un ejemplar
        
    La política de la Organización consiste en no enzarzarse en litigios o procedimientos de arbitraje con esas personas sino contestarlas en forma razonada enviando una copia de la respuesta a su Misión Permanente si ésta ha intervenido en el asunto. UN وسياسة المنظمة هي عدم الدخول في أي خصومة قضائية أو تحكيم مع هؤلاء اﻷفراد، وإنما الرد على هؤلاء اﻷفراد بصورة متزنة، مع توجيه نسخة من الرد إلى بعثتهم الدائمة إذا كانت قد شاركت في المسألة.
    envió una copia de la resolución a la Embajada de la República Popular China en El Cairo el 10 de septiembre de 2007; UN - توجيه نسخة من القرار إلى سفارة جمهورية الصين الشعبية بالقاهرة بتاريخ 10/9/2007.
    Los Inspectores estiman que los informes deberían presentarse directamente a los órganos legislativos, con copia al jefe ejecutivo respectivo, de modo que éste pueda formular observaciones al respecto. UN ويرى المفتشون أنه ينبغي تقديم هذه التقارير مباشرة إلى الهيئات التشريعية مع توجيه نسخة منها إلى الرئيس التنفيذي لكل منظمة أو مؤسسة بغية التعليق عليها.
    Los Inspectores estiman que los informes deberían presentarse directamente a los órganos legislativos, con copia al jefe ejecutivo respectivo, de modo que éste pueda formular observaciones al respecto. UN ويرى المفتشون أنه ينبغي تقديم هذه التقارير مباشرة إلى الهيئات التشريعية مع توجيه نسخة منها إلى الرئيس التنفيذي لكل منظمة أو مؤسسة بغية التعليق عليها.
    Deberá remitirse un ejemplar de la publicación en que aparezca el material citado o reproducido a la secretaría de la UNCTAD, Palais des Nations, CH1221 Genève 10, Suiza. UN كما ينبغي توجيه نسخة من المنشور الذي يتضمن النص المستشهد به أو المعاد طبعه إلى أمانة الأونكتاد على العنوان التالي: UNCTAD secretariat at: Palais des Nations, CH-1221 Geneva 10, Switzerland.
    Una solicitud de una parte en una controversia para establecer una comisión de conciliación con arreglo al párrafo 6 del artículo 26 del presente Convenio será dirigida, por escrito, a la Secretaría, con una copia a la otra parte u otras Partes en la controversia. UN يوجّه خطياً إلى الأمانة طلب أي طرف في نزاع إنشاء هيئة توفيق عملا بالفقرة 6 من المادة 26، مع توجيه نسخة إلى الطرف الآخر أو الأطراف الأخرى في النزاع.
    Una solicitud de una parte en una controversia para establecer una comisión de conciliación con arreglo al párrafo 6 del artículo 26 del presente Convenio será dirigida, por escrito, a la Secretaría, con una copia a la otra parte u otras Partes en la controversia. UN يوجّه خطياً إلى الأمانة طلب أي طرف في نزاع إنشاء هيئة توفيق عملاً بالفقرة 6 من المادة 26، مع توجيه نسخة إلى الطرف الآخر أو الأطراف الأخرى في النزاع.
    Una solicitud de una parte en una controversia para establecer una comisión de conciliación con arreglo al párrafo 6 del artículo 26 del presente Convenio será dirigida, por escrito, a la Secretaría, con una copia a la otra parte u otras Partes en la controversia. UN يوجّه خطياً إلى الأمانة طلب أي طرف في منازعة إنشاء هيئة توفيق عملاً بالفقرة 6 من المادة 26، مع توجيه نسخة إلى الطرف الآخر أو الأطراف الأخرى في المنازعة.
    Al solicitante se le deberá notificar sin demora la decisión tomada mediante el envío de una copia de la disposición (decisión) correspondiente. UN ويُعلم مقدم الطلب بدون تأخير بالقرار الذي يتخذ عن طريق توجيه نسخة من ذلك القرار (الأمر) إليه.
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deben comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org, con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقائمة مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقائمة مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقائمة مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقائمة مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقائمة مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقائمة مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en las listas deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقوائم مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en las listas deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقوائم مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en las listas deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقوائم مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en las listas deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org; con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org)). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقوائم مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org)).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en las listas deberán comunicarse, por escrito, con la Sra. Isabel Alejandrino (dirección electrónica: alejandrino@un.org) con copia al Sr. Jose Rene Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها بالقوائم مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org، مع توجيه نسخة إلى السيد خوسي ريني تانوي (البريد الإلكتروني: tanoy@un.org).
    Deberá remitirse un ejemplar de la publicación en que aparezca el material citado o reproducido a la secretaría de la UNCTAD, Palais des Nations, CH1211 Genève 10, Suiza. UN كما ينبغي توجيه نسخة من المنشور الذي يتضمن النص المقتبس أو المعاد طبعه إلى أمانة الأونكتاد على العنوان التالي:UNCTAD secretariat at: Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more