"تودّين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Quieres
        
    • quieras
        
    • gustaría
        
    • querías
        
    • querrías
        
    • Quiere
        
    • quisieras
        
    • querrás
        
    Pero aquí tienes una tarta de supermercado por si Quieres entregar esta. Open Subtitles لكن هناك تورتة في محل الكعك، إن كنت تودّين الإستسلام.
    Oye, si Quieres que piense en un nombre mejor, probablemente deberíamos dejar de beber chupitos mientras pagamos nuestras facturas. Open Subtitles إن كنتِ تودّين منّي أن أفكِّر بإسمٍ أفضل، فعلينا التّوقُّف عن شرب الجرعات ونحن ندفع فواتيرنا.
    ¿Algo que quieras decir antes de irnos? Open Subtitles أهنالك ما تودّين قوله قبل رحيلنا؟
    Bueno, si hay algo que quieras preguntarme, no hay problema. Open Subtitles لو كان هناكَ أيّ شيءٍ تودّين سؤالي عنه، فتفضّلي
    ¿Te gustaría que te colgaran de cabeza, con trapos empolvados... metidos en tu boca y tu nariz? Open Subtitles هل تودّين أن أعلّقك الأعلى للأسفل وغبار محشو في فمك وخياشيمك
    Sé que probablemente no es lo que querías oir, pero espero que lo comprendas, y si quisieras hablar más sobre eso, está bien. Open Subtitles أعلم بأن هذا ليس ،ما تودّين سماعه لكن آمل بأن تتفهمّين، وإن أردتي الحديث أكثر عنه،
    He quedado mañana en el parque de Fairview para dárselo, y me preguntaba si querrías venir conmigo. Open Subtitles سأقابلها في المنتزه، أعتقد انكِ تودّين القدوم معي
    ¿Seguro que Quieres dejar niña de papá con el que el punk? Open Subtitles أموقنة أنّك تودّين ترك ابنة أبيك الصغيرة مع ذاك المشاكس؟
    - Pero Quieres hablar sobre algo. Bueno, eso está bien. Es un progreso. Open Subtitles لكنّك تودّين التحدّث عن أمر ما حسناً، جيّد، هذا تقدّم، تابعي
    Nunca pensé que haría eso por una chica. Lily. ¿Quieres unirte a un jugador sinvergüenza? Open Subtitles لم أظن قط أنّني فعلت ذلك لأيّ فتـاة من قبـل هـلّ تودّين الإنضمـام إلى مقـامر مخـادع؟
    Borra eso. No Quieres oírme hablar de tu belleza. Open Subtitles انس الأمر ،إنك لا تودّين فى أن يمدح أحدهم مظهرك
    La pregunta es: ¿hasta qué profundidad del hoyo del conejo Quieres ir? Open Subtitles السؤال هو : إلى أي مدى تودّين النزول في حفرة الأرنب؟
    Tengo que ir a recoger a Michael. ¿Quieres venir? Haremos algo de turismo. Open Subtitles يجب أَن أَذهب لمايكل، هل تودّين القدوم ومشاهدة معالم المدينة
    ¿No hay algo qué quieras decir mientras tus padres esten aquí? Open Subtitles أليس لديكِ شيئ تودّين قوله بينما والداكِ لايزالان هنا؟
    Quizá quieras decirle a tus compañeros qué es tan gracioso. Open Subtitles ربّما تودّين إخبار الفصل عن الأمر المضحك للغاية؟
    ¿Hay algo de lo que quieras hablar? Open Subtitles أثمّة أمر تودّين التحدّث عنه ؟
    Creo que también le gustaría saber que es un amante muy tierno. Open Subtitles أعتقد أنّك تودّين أن تعرفي أيضاً أنّه عشيق رقيق.
    ¿Le gustaría explicarme por qué tiene drogas escondidas en tu vehículo? Open Subtitles هل تودّين أن تشرحي لي سبب وجود عقاقير مخبّأة في سيارتكِ؟
    No te gustaría... acompañarme, ¿verdad? Open Subtitles أنتِ لا تودّين الإنضمام إليّ، أليس كذلك؟
    Sé que esto probablemente no sea lo que querías escuchar, pero espero que lo entiendas y si Quieres hablar más al respecto, está bien. Open Subtitles أعلم بأن هذا ليس ما تودّين سماعه، لكن آمل بأن تتفهمّين، وإن أردتي الحديث أكثر عنه،
    Si alguien te invitara, lo que menos querrías es insultarlo. Open Subtitles صحيح، فلو دعاكِ شخصٌ ما فآخرُ ما تودّين فعلهٌ هو إهانتهم.
    Mr Gill está ocupado en una reunión. ¿Quiere entrar? Open Subtitles السّيد جيل مشغول في إجتماع هل تودّين أن تدخلي ؟
    Entiendo que lo que me dijiste fue una parte de tu pasado que quisieras mantener en privado. Open Subtitles أفهم أن ما أخبرتني به كان جزءاً من ماضيك تودّين الإبقاء عليه سرّاً.
    Y no querrás tener mal sexo por el resto de tu vida. Open Subtitles وأنتِ لا تودّين أن تمارسي فاحشة سيئة لبقيّة حياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more