Los gráficos 3 y 4 presentan la distribución del personal por cuadros y la distribución de los gastos por categoría, respectivamente. | UN | ويقدم الرسمان البيانيان ٣ و ٤ توزيع الموظفين حسب فئاتهم وتوزيع النفقات حسب الفئة على التوالي. |
Gráfico 6 distribución del personal por departamento/oficina/comisión | UN | الشكل ٦: توزيع الموظفين حسب اﻹدارة/المكتب/اللجنة |
distribución del personal por ubicación geográfica | UN | توزيع الموظفين حسب الموقع الجغرافي |
En el gráfico 6 figura un desglose del personal por departamentos u oficinas. | UN | 41 - يبين الشكل 6 توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب. |
distribución por sexo del personal de la Secretaría de las Naciones Unidas por departamento u oficina y por categoría: | UN | توزيع الموظفين حسب نوع الجنس في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حسب اﻹدارة أو المكتب وحسب الدرجة |
Las separaciones corresponden aproximadamente a la distribución de personal por cuadro y categoría (categoría de Director y superior, 7,3%; cuadro orgánico, 33,6%; y cuadro de servicios generales y cuadros conexos, 59,1%). | UN | وكان انتهاء الخدمة يعكس بدرجة ما توزيع الموظفين حسب الفئة والرتبة (7.3 في المائة للمديرين ومن فوقهم، و 33.6 في المائة للفئة الفنية، و 59.1 في المائة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها). |
A continuación se especifica la distribución del personal por oficinas. | UN | ويرد فيما يلي توزيع الموظفين حسب المكاتب. |
Cuadro 1. distribución del personal por categoría y situación contractual, mayo de 2004 | UN | الجدول 1 - توزيع الموظفين حسب الفئة والمركز التعاقدي، أيار/مايو 2004 |
distribución del personal por especialidad y por sexo al 22 de noviembre de 2000 | UN | توزيع الموظفين حسب التخصص ونوع الجنس في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 التخصصات |
distribución del personal por tipo de nombramiento al 30 de junio de 2006 | UN | السابع - توزيع الموظفين حسب نوع التعيين في 30 حزيران/يونيه 2006 |
VII. distribución del personal por género y edad al 30 de junio de 2007 | UN | السابع - توزيع الموظفين حسب نوع الجنس والعمر في 30 حزيران/يونيه 2007 |
VII. distribución del personal por género y edad, al 30 de junio de 2008 | UN | السابع - توزيع الموظفين حسب نوع الجنس والعمر في 30 حزيران/يونيه 2008 |
distribución del personal por tipo de nombramiento, al 30 de junio de 2009 | UN | الثامن - توزيع الموظفين حسب نوع التعيين في 30 حزيران/يونيه 2009 |
Gráfico 4 distribución del personal por categorías del cuadro orgánico | UN | الشكل ٤- توزيع الموظفين حسب الرتبة في الفئة الفنية |
distribución del personal por tipo de nombramiento | UN | توزيع الموظفين حسب نوع التعيين |
distribución del personal por antigüedad en el servicio | UN | توزيع الموظفين حسب طول مدة الخدمة |
Gráfico 8 distribución del personal por tipo de nombramiento, al 30 de junio de 1999 | UN | الشكل ٨ - توزيع الموظفين حسب نوع التعيين، ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ |
En el gráfico 6 figura un desglose del personal por departamentos u oficinas. | UN | 43 - يبين الشكل 6 توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب. |
Cuadro 1 distribución por sexo del personal de la Secretaría de las Naciones Unidas por departamento u oficina y por categoría: personal | UN | الجدول - ١ توزيع الموظفين حسب نوع الجنس في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وحسب اﻹدارة أو المكتب، وحسب الدرجة |
6. La lista del personal de la Secretaría de las Naciones Unidas figura en el documento ST/ADM/R.58, clasificada por dependencia orgánica, cargo, categoría y nacionalidad. | UN | 6 - وترد القائمة بأسماء موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة في الوثيقة ST/ADM/R.58 التي تبين توزيع الموظفين حسب الكيان التنظيمي، واللقب الوظيفي، والرتبة، والجنسية. |
Para evitar repeticiones innecesarias, se excluyeron del análisis que sigue varias características demográficas (desgloses del personal por cuadro y categoría, por nacionalidad y por duración del contrato) que se presentan en la sección II.A. | UN | ولتفادي التكرار غير الضروري لا تشمل التحليلات الواردة أدناه عددا من السمات الديموغرافية (توزيع الموظفين حسب الفئة والرتبة، والجنسية، ومدة العقد)، وهي معلومات وردت في الفرع الثاني أعلاه. |
Al presentar seguidamente el informe sobre la composición de la Secretaría (A/54/279), la oradora subraya que, de conformidad con lo solicitado en el párrafo 4 de la sección IX de la resolución 53/221 de la Asamblea General, en el informe ya no se consigna la distribución del personal según las principales regiones geográficas sino por países, clasificados por orden alfabético. | UN | 9 - وقدمت، بعد ذلك، التقرير عن تكوين الأمانة العامة (A/54/279). وأكدت أنه يبين، وفقا للطلب الوارد في الفقرة 4 من الجزء تاسعا من قرار الجمعية العامة 53/221، توزيع الموظفين حسب البلدان، مصنفة حسب الترتيب الأبجدي، وليس حسب المجموعات الجغرافية الكبرى. |
Los datos consignados en dichos cuadros ilustran la distribución de los funcionarios por sexo, por departamento u oficina y por categoría en el caso de los funcionarios que ocupan puestos del cuadro orgánico y categorías superiores sujetos a distribución geográfica. | UN | وتُظهر هذه البيانات توزيع الموظفين حسب نوع الجنس، واﻹدارة أو المكتب، وكذلك حسب الرتبة لموظفي الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |