Se informa de que murió en el hospital dos días después. | UN | وتقول التقارير إنه توفي في المستشفى بعد يومين. |
El Gobierno informó de que murió en el hospital al que había sido conducido por dos personas. | UN | وأفادت الحكومة بأنه توفي في المستشفى حيث أتى به للعلاج شخصان إثنان. |
murió en el hospital varias horas más tarde. (H, JP, 20 de noviembre de 1994) | UN | توفي في المستشفى بعد بضع ساعات. )ﻫ، ج ب، ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤( |
La víctima falleció en el hospital como consecuencia de las lesiones sufridas. | UN | وقد توفي في المستشفى نتيجة لإصاباته. |
El Sr. Predrag Starcevic, otro partidario de la oposición, murió en un hospital tras haber sido agredido por personas no identificadas al regresar a su casa después de las manifestaciones. | UN | أما السيد بردراغ ستارشفيتش، وهو من مؤيدي المعارضة، فقد توفي في المستشفى بعد أن هاجمه أشخاص مجهولون لدى عودته إلى البيت بعد اشتراكه في المظاهرات. |
Al ser trasladado al hospital militar, se asignaba al cadáver otro número que servía para documentar, falsamente, que la persona había fallecido en el hospital. | UN | وعندما تؤخذ الجثة إلى المستشفى العسكري، تُعطى رقما آخر بحيث تُسجل زوراً باعتبار أن صاحبها توفي في المستشفى. |
murió en el hospital al que se le condujo en estado de muerte clínica, poco después de ser detenido e interrogado por el Servicio de Seguridad General y por miembros de la policía. | UN | توفي في المستشفى الذي أحضر إليه وهو في حالة وفاة اكلينيكية وذلك بعد فترة وجيزة من اعتقاله واستجوابه من جانب قوات اﻷمن العام ومستجوبي الشرطة. |
Pero antes de eso, se dirigía a la mezquita, tenía 38 años y gozaba de buena salud. ¿Qué significa eso? ¿Por qué tuvieron que llevar a esa persona al hospital? murió en el hospital. | UN | ولكن قبل ذلك، فإنه كان يمشي، يمشي إلى المسجد. كان يبلغ من العمر ٣٨ سنة وفي صحة جيدة. فماذا يعني ذلك؟ لماذا كان عليهم اﻹسراع بنقل مثل هذا الشخص إلى المستشفى؟ لقد توفي في المستشفى. |
En una actualización, el Gobierno mexicano afirmó que esa persona murió en el hospital de un golpe en la cabeza que recibió de funcionarios policiales mientras estaba preso. | UN | وفي رسالة تحديث لاحقة، قررت الحكومة المكسيكية أن المذكور قد توفي في المستشفى بسبب ضربة على رأسه تلقاها من ضباط الشرطة عندما كان في السجن. |
murió en el hospital esta mañana. | Open Subtitles | توفي في المستشفى هذا الصباح. |
He oído que su esposo murió en el hospital. | Open Subtitles | لقد سمعت أن الزوج قد توفي في المستشفى |
El hombre de 30 años que conducía la camioneta murió en el hospital. | Open Subtitles | (سائق الحافلة الذي يبلغ من العمر 30 عاماً توفي في المستشفى) |
murió en el hospital. (H, JP, 14 de marzo de 1994) | UN | توفي في المستشفى. )ﻫ، ج ب، ١٤ آذار/مارس ١٩٩٤( |
murió en el hospital. (H, 17 de marzo de 1994; JP, 17 y 18 de marzo de 1994; se menciona también en AT, 17 de marzo de 1994; JT, 18 de marzo de 1994 | UN | توفي في المستشفى. )ﻫ، ١٧ آذار/مارس ١٩٩٤؛ ج ب، ١٧ و ٨١ آذار/مارس ١٩٩٤؛ أشير إلى ذلك أيضا في ط، ٧١ آذار/مارس ١٩٩٤، وفـي ج ت، ١٨ آذار/مارس ١٩٩٤( |
Abatido a tiros. murió en el hospital. (JP, 24 de enero de 1994) | UN | توفي في المستشفى بعد اطلاق الرصاص عليه. )ج ب، ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤( |
murió en el hospital varias horas más tarde. (H, 20 de noviembre de 1994) | UN | توفي في المستشفى بعد بضع ساعات. )ﻫ، ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤( |
murió en el hospital de las heridas recibidas cuando detonó un artefacto explosivo en la carretera de Kiryat Arba a Hebrón. (H, 23 de diciembre de 1994) | UN | توفي في المستشفى متأثرا بجروح أصيب بها عندما قام بتفجير عبوة ناسفة على الطريق بين كريات أربع والخليل. )ﻫ، ٢٣ كانون اﻷول/يسمبر ١٩٩٤( |
1. Sarkis Movsisyan (murió en el hospital el 3 de agosto de 2014) | UN | 1 - سركيس موفسيسيان (توفي في المستشفى في 3 آب/ أغسطس 2014 |
233. El 16 de agosto de 1994 el miembro del movimiento Hamas que había resultado herido grave por las fuerzas de seguridad en la parte septentrional de Jerusalén falleció en el hospital (véase la lista). | UN | ٢٣٣ - في ١٦آب/أغسطس ١٩٩٤، توفي في المستشفى عضو من جماعة حماس أصابته قوات اﻷمن في شمال القدس بجراح خطيرة )انظر القائمة(. |
falleció en el hospital. (H, JP, 1º de mayo; también publicado en JT, 2 de mayo) | UN | توفي في المستشفى. )ﻫ، ج ب، ١ أيار/مايو؛ وجاء ذلك أيضا في ج ت، ٢ أيار/ مايو( |
falleció en el hospital de Gaza donde había estado recibiendo tratamiento desde el incidente. (H, 21 de noviembre) | UN | توفي في المستشفى في غزة حيث كان يتلقى العلاج منذ ذلك الحين. )ﻫ، ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر( |
murió en un hospital a consecuencia de los balazos recibidos esa misma semana. (H, 6 de febrero de 1994) | UN | توفي في المستشفى متأثرا بجروح من نيران بندقية في وقت سابق من الاسبوع. )ﻫ ، ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤( |
En el campamento de refugiados de Kadura, miles de palestinos asistieron al funeral de un palestino de 22 años que había fallecido en el hospital (véase la lista) a causa de las heridas recibidas durante unos enfrentamientos el 25 de septiembre. | UN | وفي مخيم قدورة للاجئين، شارك آلاف الفلسطينيين في جنازة شاب فلسطيني في الثانية والعشرين من عمره توفي في المستشفى )انظر القائمة( متأثرا بجروح أصيب بها في صدامات وقعت يوم ٥٢ أيلول/سبتمبر. |