contrato de venta interrumpido antes del envío (Kuwait): gastos efectuados (gastos de adquisición) | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): تكاليف فعلية متكبدة (تكاليف شراء) |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Emiratos Árabes Unidos: lucro cesante | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الإمارات العربية المتحدة): كسب فائت |
contrato de venta interrumpido antes del envío: Costos de flete | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن: رسوم الشحن |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Kuwait): precio del contrato menos precio de reventa | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): سعر العقد مخصوماً منه سعر إعادة البيع |
interrupción del contrato de compraventa antes del envío (Kuwait): precio del contrato | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): سعر العقد |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Iraq): gastos reales efectuados (garantía bancaria) | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): التكاليف الفعلية المتكبدة (ضمان مصرفي) |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Arabia Saudita): precio del contrato y aumento (por explicar) de costos | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): كسب فائت |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Iraq): costos reales (gastos bancarios) | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): تكاليف فعلية متكبدة (رسوم مصرفية) |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Kuwait): valor de las mercaderías | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): قيمة سلع |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Iraq): pérdida de incentivos a la exportación | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): خسارة مدفوعات حوافز التصدير |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Jordania): precio del contrato | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الأردن): سعر العقد |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Arabia Saudita): lucro cesante | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (المملكة العربية السعودية): كسب فائت |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Qatar): aumento de los costos (descuento ofrecido al comprador alternativo) | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (قطر): زيادة التكاليف (تخفيض مقدم لمشتر بديل) |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Kuwait): aumento de los costos (costos de desmantelamiento) | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): زيادة التكاليف (تكاليف التخريد) |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Iraq): comisiones | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): عمولة |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Iraq): aumento de los costos (gastos bancarios y financieros) | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): زيادة التكاليف (رسوم مصرفية وتكاليف مالية) |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Iraq): valor de las mercancías | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): كسب فائت |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Iraq): lucro cesante más gastos efectuados menos el producto de la reventa y los intereses | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): خسارة الربح زائداً التكاليف المتكبدة مخصوماً منها عائدات إعادة البيع والفائدة |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Kuwait): precio del contrato menos producto de la reventa | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): سعر العقد مخصوماً منه عائدات إعادة البيع |
contrato de venta interrumpido antes del envío (Israel): incremento de los costos (transporte y almacenamiento) | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (إسرائيل): زيادة التكاليف (تكاليف الشحن والتخزين) |
interrupción del contrato de compraventa antes del envío (Kuwait): lucro cesante | UN | توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): كسب فائت |