"توقف عن الصراخ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Deja de gritar
        
    • ¡ Deja de gritarme
        
    • Para de gritar
        
    • Deja de chillar
        
    • ¡ Deje de gritar
        
    • gritando
        
    ¡Wall Street queda al sur! Deja de gritar. Tengo una jaqueca. Open Subtitles لكن وال ستريت في الجنوب توقف عن الصراخ رأسي يؤلمني
    ¡Cállate! Deja de gritar. Ponga sus manos en el suelo delante de usted. Open Subtitles اغلق فمك توقف عن الصراخ ضع يديك على الأرض
    Deja de gritar. ¡Vuelve a la cama! Open Subtitles , توقف عن الصراخ عندك وإرجع لسريرك
    Así que deja de gritarme y habla con tu abogado. Open Subtitles لذاً توقف عن الصراخ في وجهي و ابدأ في الإتصال بمحاميك
    Terry, Para de gritar vámonos de aquí. Open Subtitles تيري , توقف عن الصراخ واخرجنا من هنا.
    Deja de chillar, Marc, sólo tomaba una siesta. Open Subtitles توقف عن الصراخ "مارك"، لقد كنت احظى بقيلولة
    Así que... ¿deje de gritar a Eric? Porque... Open Subtitles لذا من فضلك توقف عن الصراخ على (إريك) لأن
    Tom, Deja de gritar cinco minutos. Open Subtitles هيا ' أسرع هندركس- توم- توقف عن الصراخ لدقيقة
    Hey, Deja de gritar, ¿ok? Open Subtitles توقف عن الصراخ في وجهي، حسناً؟
    - Deja de gritar. - Tú Deja de gritar. Open Subtitles توقف عن الصراخ أنتى توقفى عن الصراخ
    Deja de gritar patéticamente. Eres un hombre,¿no? Open Subtitles توقف عن الصراخ فأنت رجل ، أليس كذلك؟
    - ¡Deja de gritar y apúrate! Open Subtitles -ياإلهى - توقف عن الصراخ واسرع ! -جيسوز..
    - Por favor, Deja de gritar. Open Subtitles من فضلك، توقف عن الصراخ.
    - Muy bien, por favor Deja de gritar - De acuerdo. Open Subtitles حسنا ، من فضلك توقف عن الصراخ.
    Deja de gritar ¿Escuchas? Open Subtitles توقف عن الصراخ , تماسك ياصديقى
    Vale, vale, Deja de gritar. Open Subtitles حسناً، حسناً، توقف عن الصراخ فحسب
    ¡Deja de gritar! No te he hecho esto a ti. Open Subtitles توقف عن الصراخ , لم افعل هذا بك
    Bien. Deja de gritar o te dispararé. Open Subtitles حسنٌ، توقف عن الصراخ وإلا سأقتلك بنفسي.
    Bueno, entonces deja de gritarme como si fuera mi maldita culpa. Open Subtitles حسنا.. إذن توقف عن الصراخ بوجهي كما أنه الخطأ خطأي أنا.
    Estaba sedienta. ¡Deja de gritarme! Open Subtitles كنت عطشانه، توقف عن الصراخ علي
    Mike, Para de gritar a esa mujer. Open Subtitles مايك، توقف عن الصراخ على تلك المرأة
    - ¡ Deje de gritar! - ¡ Deje de mentir! Open Subtitles توقف عن الصراخ فى وجهى - لا تكذبى على-
    Lo quitamos hace 1 hora y con esa bruja gritando hasta puso a su bebé a gritarnos. Open Subtitles هذا الاتجاه منذ ساعة مضت, هذه الساحرة لم توقف عن الصراخ طوال الوقت حتى ان لديها طفل يصرخ علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more