"توليف المعلومات" - Translation from Arabic to Spanish

    • síntesis de la información
        
    • sintetizar la información
        
    • síntesis de las aportaciones
        
    síntesis de la información del segundo informe de evaluación para evaluar la experiencia en cuestiones como las siguientes: UN توليف المعلومات في التقرير التقييمي الثاني من أجل تقييم الخبرة فيما يتعلق بقضايا مثل:
    III. síntesis de la información RECIBIDA EN LOS INFORMES NACIONALES 8 - 75 5 UN ثالثاً - توليف المعلومات الواردة في التقارير الوطنية 8 - 75 5
    síntesis de la información sobre la eficacia y las experiencias. UN توليف المعلومات المتعلقة بالفعالية والتجارب.
    síntesis de la información disponible en relación con los efectos de las medidas de respuesta de conformidad UN توليف المعلومات المتاحة المتعلقة بآثار تدابير الاستجابة
    síntesis de la información disponible en relación con los efectos adversos del cambio climático de conformidad UN توليف المعلومات المتاحة والمتعلقة بالآثار الضارة الناجمة عن تغير المناخ
    síntesis de la información y las opiniones sobre los métodos e instrumentos presentadas por las Partes y organizaciones pertinentes. UN توليف المعلومات والآراء بشأن الطرق والأدوات، المقدمة من الأطراف والمنظمات المعنية.
    síntesis de la información y las opiniones sobre la planificación y las prácticas de adaptación presentadas por las Partes y organizaciones pertinentes. UN توليف المعلومات والآراء بشأن تخطيط وممارسات التكيف، المقدمة من الأطراف والمنظمات المعنية.
    síntesis de la información sobre la diversificación económica presentada por las Partes y organizaciones pertinentes. UN توليف المعلومات عن التنويع الاقتصادي، المقدمة من الأطراف والمنظمات المعنية.
    C. síntesis de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del Mediterráneo norte UN جيم - توليف المعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف في شمال البحر الأبيض المتوسط
    síntesis de la información y las opiniones sobre los métodos e instrumentos presentadas por las Partes y organizaciones pertinentes. UN توليف المعلومات والآراء بشأن الطرق والأدوات، المقدمة من الأطراف والمنظمات المعنية.
    síntesis de la información y las opiniones sobre la planificación y las prácticas de la adaptación presentadas por las Partes y organizaciones pertinentes. UN توليف المعلومات والآراء بشأن تخطيط وممارسات التكيف، المقدمة من الأطراف والمنظمات المعنية.
    síntesis de la información sobre la diversificación económica presentada por las Partes y organizaciones pertinentes. UN توليف المعلومات عن التنويع الاقتصادي، المقدمة من الأطراف والمنظمات المعنية.
    La síntesis de la información y los resultados obtenidos y su difusión, así como la difusión de información técnica y de otra índole, seguía siendo una función específica de los especialistas de SAT. UN وارتأى أن توليف المعلومات والدروس المستفادة ونشرها ونشر غيرها من المعلومات التقنية لا يزال من مسؤولية اختصاصيي خدمات الدعم التقني بالتحديد.
    III. síntesis de la información CONTENIDA EN LOS INFORMES NACIONALES UN ثالثاً- توليف المعلومات الواردة في التقارير الوطنية
    B. síntesis de la información contenida en los informes nacionales 30 - 64 12 i) Estrategias y prioridades establecidas en el marco de UN باء - توليف المعلومات الواردة في التقارير الوطنية 30- 64 12 `1` الاستراتيجيات والأولويات التي تم إرساؤها في إطـار
    B. síntesis de la información contenida en los informes nacionales UN باء - توليف المعلومات الواردة في التقارير الوطنية
    III. síntesis de la información QUE FIGURA EN LOS INFORMES NACIONALES 25 - 67 8 UN ثالثاً - توليف المعلومات الواردة في التقارير الوطنية 25 -67 8
    III. síntesis de la información QUE FIGURA EN LOS INFORMES NACIONALES UN ثالثاً - توليف المعلومات الواردة في التقارير الوطنية
    C. síntesis de la información que figura en los informes 69 - 99 19 UN جيم- توليف المعلومات الواردة في التقارير 69-99 20
    Otros opinaron que el requisito de presentación de informes previsto en la resolución permitía sintetizar la información sobre actividades humanitarias en un informe breve. UN وذكر بعضهم أن مطلب الإبلاغ بموجب القرار يقتضي توليف المعلومات الإنسانية في تقرير مقتضب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more