La segunda se celebrará en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005. | UN | وستعقد المرحلة الثانية في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
En lo que concierne en particular a África, quiero referirme a las recomendaciones que los Ministros Africanos de Comercio formularon durante su más reciente reunión, que se celebró en Túnez del 24 al 27 de octubre de 1994. | UN | وإذ أنتقل إلى افريقيا على وجه التحديد أود أن أشير إلى توصيات وزراء التجارة اﻷفارقة في اجتماعهم اﻷخير المعقود في تونس العاصمة في الفترة من ٢٤ إلى ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤. |
En su período de sesiones de 2001, el Consejo de la UIT, en su resolución 1179, aprobó el marco para celebrar la Cumbre en dos fases. La primera fase se celebrará en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 y la segunda en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005. | UN | 2 - وفي القرار 1179 الذي اعتمده مجلس الاتحاد في دورته لعام 2001، قرر عقد مؤتمر القمة على مرحلتين، تعقد الأولى في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 ، والثانية في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
El Consejo de la UIT, en su período de sesiones de 2001, decidió que la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información se celebraría en dos etapas: la primera en Ginebra, del 10 al 12 de diciembre de 2003, y la segunda en Túnez, del 16 al 18 de noviembre de 2005. | UN | وقرر مجلس الاتحاد، في دورته سنة 2001، أن يُعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على مرحلتين: تُعقد الأولى في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، وتُعقد الثانية في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
La primera etapa se celebró en Ginebra y está previsto que la segunda se celebre en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005. | UN | وقد عُقدت المرحلة الأولى في جنيف ومن المقرر عقد المرحلة الثانية في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
El PNUMA participó en una reunión consultiva sobre el establecimiento de un Fondo africano para el medio ambiente, celebrada en la sede del Banco Africano de Desarrollo en Túnez del 22 al 26 de noviembre de 2005, para debatir sobre los objetivos del fondo propuesto y las distintas posibilidades prácticas para su establecimiento. | UN | وحضر برنامج الأمم المتحدة للبيئة اجتماعا تشاوريا بشأن إنشاء المرفق البيئي الأفريقي، عٌقد في مقر مصرف التنمية الأفريقية في تونس العاصمة في الفترة من 22 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
18. . El Presidente y el Vicepresidente del Comité participaron en calidad de expertos en un seminario sobre los procedimientos de presentación de informes al Comité contra la Desaparición Forzada, celebrado en Túnez del 18 al 20 de noviembre de 2013. | UN | 18- شارك رئيس اللجنة ونائبه كخبراء في حلقة دراسية عن إجراءات تقديم التقارير إلى اللجنة، عقدت في تونس العاصمة في الفترة من 18 إلى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
30. Acoge con agrado la celebración de la etapa de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 y espera con interés la segunda etapa, que se celebrará en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005; | UN | 30 - ترحب بانعقاد مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومـات في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، وتتطلع إلى المرحلة الثانية التي ستعقد فـــي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛ |
Proporciona, entre otras cosas, un informe sobre los resultados de la primera etapa de la Cumbre, celebrada en Ginebra del 10 al 13 de diciembre de 2003, así como información detallada sobre los preparativos en curso de la segunda etapa de la Cumbre, que se celebrará en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005. | UN | وهو يقدم، في جملة ما يقدمه، تقريرا عن نتائج المرحلة الأولى لمؤتمر القمة، التي عقدت في جنيف في الفترة من 10 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2003، فضلا عن تفاصيل بشأن الأعمال التحضيرية الجارية للمرحلة الثانية لمؤتمر القمة، التي ستعقد في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. الفصل |
30. Acoge con agrado la celebración de la etapa de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 y espera con interés la segunda etapa, que se celebrará en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005; | UN | 30 - ترحب بانعقاد مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومـات في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، وتتطلع إلى المرحلة الثانية التي ستعقد فـــي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛ |
31. Observa con satisfacción la aprobación de la Declaración de Principios y el Plan de Acción de la primera fase de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre 2003, y espera complacida la celebración de la segunda fase de la Cumbre, que se celebrará en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005; | UN | 31 - تلاحظ مع الارتياح اعتماد إعلان المبادئ وخطة العمل() خلال المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المعقودة في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، وترحب بعقد المرحلة الثانية لمؤتمر القمة في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛ |
31. Observa con satisfacción la aprobación de la Declaración de Principios y el Plan de Acción de la primera fase de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre 2003, y espera complacida la celebración de la segunda fase de la Cumbre, que se celebrará en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005; | UN | 31 - تلاحظ مع الارتياح اعتماد إعلان المبادئ وخطة العمل() خلال المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المعقودة في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، وترحب بعقد المرحلة الثانية لمؤتمر القمة في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛ |
31. Observa con satisfacción la aprobación de la Declaración de Principios y el Plan de Acción de la primera fase de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre 2003, y espera complacida la celebración de la segunda fase de la Cumbre, que se celebrará en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005; | UN | 31 - تلاحظ مع الارتياح اعتماد إعلان المبادئ وخطة العمل() خلال المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المعقودة في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، وترحب بعقد المرحلة الثانية لمؤتمر القمة في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛ |
Teniendo presentes también los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 (primera fase) y en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005 (segunda fase), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقد في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 (المرحلة الأولى) وفي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (المرحلة الثانية)()، |
Teniendo presentes también los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 (primera fase) y en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005 (segunda fase), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقد في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 (المرحلة الأولى) وفي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (المرحلة الثانية)()، |
Teniendo presentes también los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 (primera fase) y en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005 (segunda fase), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقد في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 (المرحلة الأولى) وفي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (المرحلة الثانية)()، |
Teniendo presentes también los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 (primera fase) y en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005 (segunda fase), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عقدت في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 (المرحلة الأولى) وفي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (المرحلة الثانية)()، |
Teniendo presentes también los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 (primera fase), y en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005 (segunda fase), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عقدت في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 (المرحلة الأولى) وفي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (المرحلة الثانية)()، |
Teniendo presentes también los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 (primera fase), y en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005 (segunda fase), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عقدت في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 (المرحلة الأولى) وفي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (المرحلة الثانية)()، |
Teniendo presentes también los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra del 10 al 12 de diciembre de 2003 (primera fase), y en Túnez del 16 al 18 de noviembre de 2005 (segunda fase), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عقدت في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 (المرحلة الأولى) وفي تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (المرحلة الثانية)()، |