Hasta yo pienso que es bastante bonito, y el mío es Campanilla. | Open Subtitles | حتّى أنا أجده رائعاً رغم أنّ اسمي (تينكر بِل) |
Mi nombre no es Verde. Es Campanilla. | Open Subtitles | -لستُ (غرين)، أدعى (تينكر بِل ) |
Id a por Henry. No te preocupes por Campanilla. | Open Subtitles | أحضري (هنري) و حسب و لا تقلقي بشأن (تينكر بِل) |
Bueno, mientras tanto, pondremos al tanto a Campanita, y veremos si hará cumplir su promesa de meternos en el campamento de Pan. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، سنطلع (تينكر بِل) على المستجدّات لنرى إذا بوسعها تنفيذ وعدها في إدخالنا إلى مخيّم (بان) |
Creo que Campanita está por ahí. | Open Subtitles | أعتقد أنّ منزل (تينكر بِل) مِنْ هذا الاتّجاه |
Lo creas o no, entiendo a Campanilla. | Open Subtitles | صدّقي أو لا تصدّقي لكنّي أتفهّم (تينكر بِل) هذه |
Recuerda mis palabras. Esta Campanilla no va a salvarnos. | Open Subtitles | تذكّروا كلامي (تينكر بِل) هذه لن تنقذنا |
Ven a por mí, Campanilla. | Open Subtitles | -تعالي و نالي منّي (تينكر بِل ) |
Pero, Campanilla, esta era tu segunda oportunidad. | Open Subtitles | لكنْ (تينكر بِل)... -هذه كانت فرصتكِ الثانية |
Campanilla me dijo que era posible... que pudiese amar de nuevo. | Open Subtitles | ...تينكر بِل) أخبرتني أنهُ من المُمكِن) أن أُحِب ثانيةً |
Campanilla. | Open Subtitles | أنا (تينكر بِل) |
¿Crees en el poder de Campanilla? | Open Subtitles | أتثق بقدرات (تينكر بِل)؟ |
Campanilla. | Open Subtitles | (تينكر بِل) |
Bueno, vayamos por Campanita y... recuperemos al chico. | Open Subtitles | فلنذهب إلى (تينكر بِل) و نستعِد الفتى |
- Peter Pan. Campanita no va a salvarnos. | Open Subtitles | (تينكر بِل) هذه لن تنقذنا |
Campanita. | Open Subtitles | -{\pos(190,200)}(تينكر بِل) |