"تُمطر" - Translation from Arabic to Spanish

    • lloviendo
        
    • llueve
        
    • llover
        
    • llueva
        
    • lluvia
        
    • lloverá
        
    • llovían
        
    • llovido
        
    • que lloviera
        
    Si, fuera está lloviendo. Y aquí parece un incendio de nivel 3. Open Subtitles أجل، تُمطر بالخارج ولكن هُنا يبدو حريق من الدرجة الرابعة.
    Es completamente factible. Por cierto, está lloviendo. Open Subtitles إنّه مُناسبٌ لكِلتانا، بالمناسبة، إنّها تُمطر
    Sólo voy y actúo en el intermedio... y si no llueve, ya sabes, los atraparé saliendo. Open Subtitles سأؤدى فقط عرضى أثناء الاستراحة, وإذا لم تُمطر, سأُمسِك بِهم وهم خارجون.
    En cualquier lugar si llueve y necesito donde dormir. Open Subtitles أقتحم أيّ مكان إذا كانت تُمطر لأني أحتاج مكاناً للنوم فيه.
    Esperemos que tengan razón vamos, apura, va a llover. Open Subtitles علينا أن نتمنى أن يكونوا على حق، إستمرّ وأسرع قليلاً، إنها سوف تُمطر
    Bueno, puede que llueva. Entonces no tendrás que limpiar ventanas. Open Subtitles حسناً ، رُبما تُمطر فلن تكون مُضطراً لتنظيف النوافذ
    Probablemente debamos quedarnos adentro unos días, esperar a que la lluvia se las lleve. Open Subtitles ربما علينًا أن نبقى في الداخل لبضعة أيام ننتظر حتى تُمطر وتبعده
    Demonios! Asi que estaba lloviendo y tu aun la hicistes prometer? Open Subtitles اللعنه, لقد كانت تُمطر ومتوقعة أن تفي بعهدها؟
    Cuando salimos estaba lloviendo e intentamos conseguir un taxi, pero no pudimos. Open Subtitles حسناً، عندما غادرنا، كانت السماء تُمطر بالفعل، وحاولنا لقرابة النصف ساعة إيجاد سيّارة أجرة، ولكننا لم نستطع.
    ¡Trato! ¡Aleluya! Están lloviendo lápices. Open Subtitles اتفقنا, الشكر للرب إنها تُمطر أقلام رصاص
    Eso cayó del cielo. ¿Intentas decirme que están lloviendo monos? Open Subtitles لقد سقط هذا الشئ من السماء ، أتحاول إخبارى أن السماء تُمطر قروداً ؟
    Algunas personas dicen que por encima de la línea de árboles está lloviendo otra vez. Open Subtitles بعض الناس يقولون أن فوق خطّ الشجرة أنّها تُمطر ثانيةً.
    Si, me he dado cuenta de que está lloviendo, pero, venga ya, estamos en el 2021. Open Subtitles نعم ، أدري أنها تُمطر لكن ، بربك ، نحن في 2021
    llueve a cántaros desde que llegamos. Open Subtitles إنها تُمطر مثل الجحيم منذ أن أتينا إلى هنا
    llueve casi todos los días, por lo que este niño de seis años ya ha tenido mucha práctica. Open Subtitles تُمطر كل يومٍ تقريباً، فهذه البالغة 6 أعوام قد تلقىت سلفاً تمارين كثيرة.
    A veces, hay goteras cuando llueve. Open Subtitles أحياناً، يخُر سقفي حينما تُمطر
    Llovió todo el invierno. Apenas si dejó de llover. Open Subtitles أنها تُمطر طوال الشتاء، لقد توقفت الأمطار للتو.
    Las ruedas de su camioneta estaban embarradas, pero lleva semanas sin llover, lo que significa que vivirá a las afueras, en alguna granja. Open Subtitles عجلات عربته كانت موحلة لكن لم تُمطر منذ أسابيع مما يعني أنه كان يعيش خارج المدينة في مزرعة
    Quieres que llueva. Estás deseando que llueva. Open Subtitles أنتِ تريدينها أن تُمطر أنتِ تتمنّينها أن تُمطِر
    Necesitamos ir a esa tienda donde la tuvieron, llegar antes que llueva. Open Subtitles سنحتاج للذهاب لتلك الخيمة التى كنتى محتجزة بها لنذهب قبل أن تُمطر
    Unidos aquí, en el cielo manifestado... poca lluvia llegará, el cielo y la tierra se secarán, Open Subtitles المتحدون هُنا , يتجلون في السماء لن تُمطر إلا القليل الأرض و السماء ستجف
    Esta vez los van a atacar por otros dos días... sí ¿Pero no será como cuando el del clima dice que no lloverá y de repente llueve? Open Subtitles لن يقومو بالهجوم ليومين آخرين. الأمر ليس كرجل الأرصاد الذى يقول أنها لن تُمطر فى فجأه تُمطر.
    Cuando yo estaba en mis 20's, caminaba por la calle y llovían penes en todos lados a los que iba. Open Subtitles عندما كنتُ في فترة العشرينات كنتُ أمشي في الشارع وكأنّها تُمطر أعضاءاً ذكوريةً أينما ذهبتُ
    No ha llovido. Quizá aquí nunca llueva. Open Subtitles ليس هناك من مطر ربما لا تُمطر هنا قط
    Intentaste que lloviera. Open Subtitles لقد حاولتَ أن تجعلها تُمطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more