XVIII. Elección de los magistrados, del Fiscal y de los Fiscales Adjuntos | UN | ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام |
XVIII. Elección de los magistrados, del Fiscal y de los Fiscales Adjuntos | UN | ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام |
Sección XVIII: Tecnología de la información | UN | الفرع ثامن عشر: تكنولوجيا المعلومات |
XVIII. La continua detención del soldado israelí Gilad Shalit 1336 - 1344 275 | UN | ثامن عشر - استمرار احتجاز الجندي الإسرائيلي جلعاد شاليط 1336-1344 388 |
Mis antepasados llegaron aquí en el siglo XVIII. | Open Subtitles | أسلافي كَانوا هناك منذ أواخر قرن ثامن عشر. |
XVIII. CENTROS DE INFORMACION DE LAS NACIONES UNIDAS 100 - 110 22 | UN | ثامن عشر مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام أولا - مقدمة |
XVIII. Al evaluar la conveniencia de las medidas de acción afirmativa, no pueden pasarse por alto las disposiciones pertinentes de la Carta. | UN | " ثامن عشر - ولدى تقييم معقولية تدابير العمل اﻹيجابي، لا يجوز تجاهل اﻷحكام ذات الصلة من الميثاق. |
XVIII. ESFERAS DE CONCENTRACIÓN DE LA LABOR DEL MECANISMO | UN | ثامن عشر - المجالات التي تتطلب تكثيف عمل آلية المراقبة |
XVIII. ESFERAS DE CONCENTRACIÓN DE LA LABOR DEL MECANISMO | UN | ثامن عشر - المجالات التي تتطلب تكثيف عمل آلية المراقبة |
XVIII. Procedimiento 1503 [tema 9 del programa] | UN | ثامن عشر - اﻹجراء ٣٠٥١ ]البند ٩ من جدول اﻷعمال[ |
XVIII. Esferas de concentración de la labor del mecanismo de supervisión | UN | ثامن عشر - المجالات التي تتطلب تكثيف عمل آلية المراقبة |
XVIII. Sistema interno de administración de justicia | UN | ثامن عشر - النظام الداخلي للعدالة |
XVIII. TEMA DEL PROGRAMA RELATIVO AL PROCEDIMIENTO 1503 | UN | ثامن عشر - بند جدول اﻷعمال بشأن اﻹجراء ٣٠٥١ |
XVIII. Tema del programa relativo al procedimiento 1503 | UN | ثامن عشر - بند جدول الأعمال المتعلق بالإجراء 1503 |
XVIII. Tema del programa relativo al procedimiento 1503 | UN | ثامن عشر - بند جدول الأعمال المتعلق بالإجراء 1503 |
XVIII. TEMA DEL PROGRAMA RELATIVO AL PROCEDIMIENTO 1503 | UN | ثامن عشر - بند جدول الأعمال بشأن الإجراء 1503 |
XVIII. SOCIEDAD NASSIR HAZZA AL-SUBAEI & BROTHERS | UN | ثامن عشر - شركة ناصر حزة السباعي وإخوته المحدودة 610-630 140 |
XVIII. RECLAMACIÓN DE KASKADE DRAINS LIMITED | UN | ثامن عشر - مطالبة KASKADE DRAINS LIMITED |
XVIII. RECLAMACIÓN DE OVERSEAS BECHTEL, INC. 581 - 614 107 | UN | ثامن عشر - مطالبة شركة OVERSEAS BECHTEL 581-614 128 |
XVIII. RESUMEN DE LAS INDEMNIZACIONES RECOMENDADAS | UN | ثامن عشر - موجز التعويضات الموصى بها حسب صاحب المطالبة 88 |
recibidas EN VIRTUD DEL ARTICULO 21 DE LA CONVENCIÓN | UN | ثامن عشر - الإجراء المقرر للنظر في الرسائل الواردة بموجب المادة 21 من الاتفاقية |