"ثبت مراجع" - Translation from Arabic to Spanish

    • bibliografía
        
    • Bibliography of
        
    bibliografía seleccionada de documentos de referencia UN ثبت مراجع مختارة بالوثائق المرجعية
    Ha elaborado un proyecto de informe que contiene una bibliografía, un estudio del material publicado sobre las investigaciones actuales y un proyecto de programa de investigaciones sobre los aspectos fundamentales de esas relaciones. UN ولقد أعدت مشروع تقرير يتضمن ثبت مراجع ودراسة استقصائية للبحوث الحالية وبرنامجا مقترحا للبحوث بشأن الجوانب الحساسة لتلك العلاقات.
    Se promulgaron 27 textos de la CNUDMI. En el bienio se incluyeron en la bibliografía de la CNUDMI más de 300 libros y artículos relativos a la labor de la Comisión. UN وتم تطبيق 27 نصا من نصوص اللجنة؛ وأدرج أكثر من 300 من الكتب والمقالات المتصلة بعمل الأونسترال في ثبت مراجع اللجنة خلال فترة السنتين.
    i) Publicaciones periódicas: Bibliography of the Law of the Sea; Informe del Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino (bienal); Boletín del Derecho del Mar; Práctica de los Estados; UN ' 1` المنشورات المتكررة: ثبت مراجع قانون البحار؛ وتقرير كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية؛ ونشرة قانون البحار؛ وممارسات الدول؛
    i) Publicaciones periódicas: Bibliography of the Law of the Sea; Informe del Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino (bienal); Boletín del Derecho del Mar; Práctica de los Estados; UN ' 1` المنشورات المتكررة: ثبت مراجع قانون البحار؛ وتقرير يقدم كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية؛ ونشرة قانون البحار؛ وممارسات الدول؛
    Existen una amplia bibliografía y muchas declaraciones oficiales que podrían servir de orientación para determinar lo que puede considerarse comportamiento natural o contra natura, y la diversidad de las orientaciones sexuales constituye una cuestión importante. UN ويوجد ثبت مراجع واسع والعديد من المصادر الرسمية التي يمكن أن توفر توجيها بشأن ما يمكن إعتباره طبيعيأ أو غير طبيعي، ورأت أن التنوع في المنحى الجنسي مسألة هامة.
    a) Publicaciones periódicas: Empresas transnacionales: una bibliografía selectiva (1994); UN )أ( المنشورات المتكررة: " الشركات عبر الوطنية: ثبت مراجع مختارة " )١٩٩٤(؛
    Derecho internacional público: bibliografía selectiva (folleto multilíngüe), publicado en marzo UN القانون الدولي العام: ثبت مراجع مختارة )كتيب متعدد اللغات(، صدر في آذار/مارس
    A tal fin, preparó un marco de análisis que se puso a disposición de las juntas escolares, y distribuyó una bibliografía crítica descriptiva de la literatura de Quebec para los jóvenes de la que se han eliminado las referencias de sesgo sexual. UN ولهذه الغاية، وضعت اطارا للتحليل جعل في متناول مجالس إدارة المدارس ووزعت ثبت مراجع لﻷدب في كيبيك من أجل الشباب أزيلت منه المراجع التي تنطوي على التحيز الجنسي، وعنوانه ' متعة القراءة الخالية من التحيز الجنسي ' ووزع على جميع مكتبات المدارس.
    iii) Materiales técnicos para usuarios externos (bancos de datos, programas informáticos, etc.) y una bibliografía para la contabilidad ambiental; UN ' ٣ ' مواد تقنية للمستعملين الخارجيين )قواعد بيانات، برامج حواسيب، وما إلى ذلك(: ثبت مراجع للمحاسبة البيئية؛
    iii) Materiales técnicos para usuarios externos (bancos de datos, programas informáticos, etc.). bibliografía para la contabilidad ambiental; UN ' ٣ ' مواد تقنية للمستعملين الخارجيين )قواعد بيانات، برامج حواسيب، وما إلى ذلك(: ثبت مراجع للمحاسبة البيئية؛
    v) En el número de septiembre de 1993 de SOBA se ha publicado una bibliografía de la literatura disponible. UN `٥` نشر ثبت مراجع عن أدب الفيدا المتاح )نشر في مجلة SOBA فـــــي عــــدد أيلول/ سبتمبر ٣٩٩١(.
    - bibliografía selecta; UN ثبت مراجع مختارة؛
    bibliografía selecta UN ثبت مراجع مختارة
    bibliografía selecta UN ثبت مراجع مختارة
    i) Publicaciones periódicas: Bibliography of the Law of the Sea (2); Boletín del Derecho del Mar (6); Práctica de los Estados (2); UN ' 1` المنشورات المتكررة: ثبت مراجع قانون البحار (2)؛ ونشرة قانون البحار (6)؛ وممارسات الدول (2)؛
    i. Publicaciones periódicas: Bibliography of the Law of the Sea: A Select Bibliography (2); Boletín del Derecho del Mar (6); UN ' 1` المنشورات المتكررة: ثبت مراجع قانون البحار (2)؛ ونشرة قانون البحار (6)؛
    c. Bibliography of the Law of the Sea (anual); UN ج - ثبت مراجع قانون البحار؛ )كل سنة(؛
    c. Bibliography of the Law of the Sea (anual); UN ج - ثبت مراجع قانون البحار؛ )كل سنة(؛
    i) Publicaciones periódicas: Bibliography of the Law of the Sea (2); informe bienal del Grupo Mixto de Expertos sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino (1); Boletín del Derecho del Mar (6); y práctica de los Estados (2); UN `1 ' المنشورات المتكررة: ثبت مراجع قانون البحار (2)؛ تقرير كل سنتين من فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية (1)؛ ونشرة قانون البحار (6) وممارسات الدول (2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more