| Con un marido rico y vistiendo como vistes no te será difícil hacer nuevas amistades. | Open Subtitles | مع زوج ثرى وتلك الملابس الفخمة لن تجدى صعوبة فى تكوين صداقات جديدة |
| Wong es un hombre muy rico, pero desafortunadamente, el tiene un serio problema. | Open Subtitles | ثرى جدا و لكن لسوء الحظ ، هو لاعب خطير للغاية |
| No seas ordinaria, Jean. Seamos granujas pero no vulgares. ¿Es rico? | Open Subtitles | لا تكونى مبتذلة يا جين ، دعونا نكون ملتويون و ليس عاديون هل هو ثرى ؟ |
| Supongo que sabe que soy muy rico. ¿No los somos todos? | Open Subtitles | أفترض انك تعرف اننى ثرى جدا ألسنا كلنا أغنياء ؟ |
| Tuvo suerte de que yo fuera rico. Sí, tuvo mucha suerte. | Open Subtitles | بالتأكيد انه من حسن الحظ أننى رجل ثرى بالتأكيد |
| Conozco al rico Sr. Enderby. Pero él es excéntrico para decir lo menos. | Open Subtitles | انا اعلم ان السيد اندرباى ثرى, ولكنه غريب الأطوار |
| rico en años. | Open Subtitles | ثرى بالسنوات ,وازيد فى الثراء تلك اللحظه |
| Desde el principio fue un éxito y durante los dos últimos años le hice un hombre rico. | Open Subtitles | من البداية ,كان المشروع ناجحا وخلال السنتين الماضيتين,جعلت منه رجل ثرى. |
| Si le arrancaran los dedos a un blanco rico... - ya habría alguien encerrado. | Open Subtitles | لو بُترت أصابع فتى ثرى لفعلت الحكومة شيئاً. |
| Sí. Pero de pronto, un hombre rico y guapo no es suficiente para mí. | Open Subtitles | أجل, ولكن مع ما حدث ثرى و وسيم لا يناسبانى |
| kyle es rico. ¿Por qué no le pides un préstamo? | Open Subtitles | وأتضح لى أن كايل ثرى لماذا لم تساله ان يقرضك؟ |
| ¿Te gustaría ir a la cama con un hombre muy rico? | Open Subtitles | ما رأيك فى أن تذهبى للفراش مع رجل ثرى جدا؟ |
| No quiero conocer a una chica solo porque soy endiabladamente rico. | Open Subtitles | أنا لا أريد مواعدة فتاة لأننى مجرد ثرى عابث فقط |
| Pero el problema es que puede pasar cuando ustedes deciden que harían todo lo absolutamente posible para convertirse rico y poderoso. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هى ماذا سيحدث عندما تقررون أى شيئ لتصبح ثرى وقوى |
| La esposa de un hombre poderoso y rico no anda con su culo estampado en la memoria de tipos como tú. | Open Subtitles | زوجةرجل ثرى , وذو نفوذ لا تلتصق مؤخرتها باذهان وذاكرة الرجال امثالك |
| Tu no eres rico. Te estás conviertiendo en uno. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ ثرى بَدأتَ بالكاد أَنْ تَكُونَ ثرى |
| Uno es muy rico y le ofrece sacarla del hogar para mostrarle las maravillas del mundo. | Open Subtitles | أحدهم ثرى للغاية و يعرض عليها أن يأخذها بعيداً عن وطنها ليريها كل عجائب العالم |
| Por cada acción, boda, allí hay una reacción, un rico abogado divorsista. | Open Subtitles | لكل فعل , الزواج , هناك رد فعل محام طلاق ثرى |
| Conoces a una en la discoteca y ella cree que eres rico, te casas con ella y cuando vuelves aquí ganas siempre 2000 euros. | Open Subtitles | تقابل فتاة ما بالديسكو وتخبرها بأنك ثرى تحبك. ,وتتزوجها |
| Y ahí estaba Boyd Carrington, rico y aristocrático, que casi la había pedido en matrimonio cuando era joven, aún cortejándola. | Open Subtitles | وهنا, يوجد بويد كارينجتون رجل ثرى و ارستقراطى وكان تقريبا قد طلب الزواج منها عندما كانت فتاة مازالت تلعب |
| Si un paciente adinerado decide viajar a China, el prisionero es asesinado y los órganos son implantados. | Open Subtitles | إذا أختار مريض ثرى الطيران إلى الصين، السجين يقتل و تزرع الأعضاء. إذا كانت الأعضاء |