A diferencia de ti, no tengo un padre rico del cual puedo vivir. | Open Subtitles | ،والدي ليس ثريًا عكس والدك يتعين عليَّ أن أجني المال حتى أكمل حياتي |
Un hombre con suficiente fuerza podría ponerle sus manos alrededor de su cuello en cuestión de horas controlar el flujo del comercio, hacerse rico. | Open Subtitles | رجل بقوة كفاية يمكنه أن يتحكم بالجزيرة في غضون ساعات ويسيطر على التجارة ويصبح ثريًا. |
Cada hombre de esta tripulación será más rico que en sus sueños más alocados. | Open Subtitles | كل رجل في الطاقم سيكون أيضًا ثريًا أكثر مما كان يحلم |
Pero... estoy segura que convertirás la mala suerte en buena... tendrás una vida exitosa... y te convertirás en rico. | Open Subtitles | لكنني واثقة أنكَ ستتحول من سيء إلى جيد الحظ. ،احظى بحياة ناجحة .واصبحْ ثريًا |
ya hubiera sido rico.. | Open Subtitles | و أنا كذلك كنتُ لأصبح ثريًا في وقت أبكر |
Bueno, supongo que te haces lo suficientemente rico... tus deseos... crecen a medida que lo hace tu cartera. | Open Subtitles | حسنًا، أفترض أنك تصبح ثريًا بما فيه الكفاية. فمقبلاتك... تنمو بنفس معدل نمو أموالك. |
Y lavamos dinero, volvimos rico a todo el mundo. | Open Subtitles | كنا نغسل الأموال، وأصبح الجميع ثريًا. |
"Si somos rescatados, Yo seré un hombre rico. " | Open Subtitles | "إن تم إنقاذنا، فسأغدو ثريًا." |
¿Quién necesita trabajo, cuando eres rico? | Open Subtitles | من بحاجة للعمل إن كان ثريًا |
- No parece tan rico. | Open Subtitles | -السيد (سيمبسون)؟ -أنت لا تبدو ثريًا |