A la 0.00 horas la artillería israelí bombardeó los alrededores de An-Nabatiya al-Fawqa y las proximidades del cuartel abandonado del ejército libanés. | UN | الساعة صفر تعرض خراج بلدة النبطية الفوقا ومحيط ثكنة الجيش المهجورة لقصف مدفعي إسرائيلي. |
A las 14.40 horas fuerzas israelíes dispararon varias ráfagas en dirección al cuartel abandonado del ejército en An-Nabatiya desde su posición en Tillat ad-Dabsha. | UN | - الساعة ٠٤/٤١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة رشقات نارية باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
Los bombardeos se extendieron a los términos municipales de Kafer Tibnin, Zawtar y Mazra ' at al-Hamra, al curso del río Litani, al término municipal de An-Nabatiya al-Fawqa, a los alrededores de un cuartel abandonado del ejército y las colinas de Mlita y Ŷabal Safi. | UN | وطال القصف خراج بلدات كفر تبنيت، وزوطر، ومزرعة الحمراء، ومجرى نهر الليطاني، وخراج بلدة النبطية الفوقا، ومحيط ثكنة الجيش المهجورة، وتلال مليتا وجبل صافي. |
Así pues, durante el resto de su detención en el cuartel del ejército, permaneció esposado y con los ojos vendados, lo que le hacía muy difícil comer o ir al retrete. | UN | ولذلك السبب، قضى ما تبقى من مدة احتجازه في ثكنة الجيش معصوب العينين ومصفد اليدين، فكان يجد صعوبة بالغة في تناول الطعام أو استخدام المرحاض. |
La artillería israelí bombardeó la región de Nabatiyah al-Fawqa, la periferia de los cuarteles del ejército y el barrio del matadero en la ciudad de Nabatiyah. | UN | ٢٦/١٢/١٩٩٥ تعرض خراج بلدة النبطية الفوقا ومحيط ثكنة الجيش وحي المسلخ في مدينة النبطية لقصف مدفعي اسرائيلي. |
27 de marzo de 1997 A las 5.30 horas la artillería israelí bombardeó el perímetro de An-Nabatiya al-Fawqa en las proximidades del cuartel del ejército libanés abandonado. | UN | ٢٧/٣/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٥ تعرض محيط النبطية الفوقا بالقرب من ثكنة الجيش اللبناني المهجورة لقصف مدفعي إسرائيلي. |
4 de junio de 1997 A las 0.30 horas, la artillería israelí bombardeó el cuartel abandonado del ejército libanés y sus alrededores en An-Nabatiya al-Fawqa. | UN | ٤/٦/١٩٩٧ الساعة ٣٠/صفر تعرضت ثكنة الجيش اللبناني المهجورة ومحيطها في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
A las 18.25 horas el cuartel abandonado del ejército libanés y sus alrededores en la localidad de An-Nabatiya al-Fawqa fueron blanco de fuego nutrido de francotiradores abierto por las fuerzas israelíes. | UN | الساعة ٢٥/١٨ تعرضت ثكنة الجيش المهجورة ومحيطها في النبطية لرشقات قنص غزيرة مصدرها القوات اﻹسرائيلية. |
25 de agosto de 1997 A las 6.15 horas la artillería israelí bombardeó los términos de la localidad de An-Nabatiya al-Fawqa y los alrededores del cuartel abandonado del ejército de An-Nabatiya. | UN | ٢٥/٨/١٩٩٧ الساعة ١٥/٠٦ تعرض خراج بلدة النبطية الفوقا ومحيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية لقصف مدفعي إسرائيلي. |
A las 22.45 horas la artillería israelí bombardeó los alrededores del cuartel abandonado del ejército libanés de An-Nabatiya. | UN | الساعة ٤٥/٢٢ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية لقصف مدفعي إسرائيلي. |
A las 18.30 horas la artillería israelí bombardeó los alrededores del cuartel abandonado del ejército libanés en An-Nabatiya al-Fawqa. | UN | الساعة ٠٣/٨١ تعرض محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
- A las 2.00 horas el cuartel abandonado del ejército libanés en el término de la localidad de An-Nabatiya recibió disparos de armas de fuego israelíes. | UN | الساعة ٠٠/٢ تعرضت ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في خراج بلدة النبطية الفوقا لرشقات قنص إسرائيلية. |
- A las 4.00 horas la artillería israelí bombardeó el perímetro del cuartel abandonado del ejército libanés en An-Nabatiya al-Fawqa. | UN | الساعة ٠٠/٤ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
- A las 21.10 horas la artillería israelí bombardeó el perímetro del cuartel abandonado del ejército libanés en An-Nabatiya al-Fawqa. | UN | الساعة ١٠/٢١ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
- A las 1.55 horas las fuerzas israelíes dispararon desde sus posiciones en Tallat ad-Dabcha varios obuses de artillería sobre los alrededores del cuartel abandonado del ejército libanés en Qasr Gandur. | UN | الساعة ٥٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة قذائف هاون على محيط ثكنة الجيش المهجورة في قصر غندور. |
A las 19.00 horas las cercanías del cuartel abandonado del ejército libanés en Nabatiyah al-Fawqa recibió el fuego de la artillería israelí y ráfagas de disparos de otras armas. | UN | الساعة ٠٠/١٩ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي ورشقات نارية. |
El 13 de agosto de 1995, la artillería israelí bombardeó el cuartel del ejército libanés en Nabatiya Fawqa, además del monte Mita, el monte Safi y los alrededores de los pueblos de Arab Salim y ' Ayn Buswar. | UN | وفي ١٣ آب/اغسطس ١٩٩٥ قصفت المدفعية الاسرائيلية محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا باﻹضافة الى تلال ميتا - جبل صافي وخراج بلدتي عربصاليم وعين بوسوار. |
3. A finales de abril de 1992 se establecieron centros de detención en el puerto de Luka, en el cuartel del ejército Nacional Yugoslavo y en otros lugares de la ciudad de Brcko. | UN | ٣ - في أواخر نيسان/ابريل ١٩٩٢، أقيمت مراكز للاحتجاز في مرفق مرفأ لوكا، وفي ثكنة الجيش الوطني اليوغوسلافي، وفي أماكن أخرى من بلدة برتشكو. |
El día en que se produjo la desaparición forzada, dijeron a la esposa de Vidovic que se los habían llevado a los cuarteles del ejército Nacional Yugoslavo (Jugoslavenska Narodna Armija), en el barrio de Nedzarici, cerca del puesto de control de la calle Kasindolska, para ser interrogados. | UN | ويوم اختفائهما القسري، أُخبرت بأنهما اقتيدا إلى ثكنة الجيش الوطني اليوغوسلافي العسكرية في ضواحي ندزاريتشي، قرب نقطة التفتيش في شارع كاسندولسكا، للاستجواب. |
A las 12.50 horas del 15 de abril, la aviación militar israelí atacó el barrio de Ash-Shawakir de la ciudad de Tiro, cerca del cuartel del ejército libanés, el mercado de verduras y el barrio de Al-Ma ' ashuq, cerca del dispensario de Al-Imam y de la mezquita de Al-Wahda. | UN | ـ الساعة ٥٠/١٢ من التاريخ نفسه أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على مدينة صور ـ محلة الشواكير قرب ثكنة الجيش اللبناني وسوق الخضار ومحلة المعشوق قرب مستوصف اﻹمام ومسجد الوحدة. |
La artillería israelí bombardeó el perímetro de los cuarteles abandonados del ejército libanés en Nabatiyah al-Fawqa. | UN | تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي اسرائيلي. |