A menos que decida otra cosa, la Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم اللجنة الرئيسية، إلا إذا قررت غير ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
A menos que decida otra cosa, la Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم اللجنة الرئيسية إلا إذا قررت غير ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
A menos que decida otra cosa, cada Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم كل لجنة رئيسية، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
A menos que decida otra cosa, cada Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم كل لجنة رئيسية، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
El Presidente interino (habla en árabe): Deseo proceder ahora a la elección de los tres Vicepresidentes y el Relator de la Primera Comisión para el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | الرئيس بالنيابة: أود الآن أن انتقل إلى انتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر للجنة الأولى لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين. |
A menos que decidan otra cosa, la Comisión y el Comité elegirán tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم كل لجنة، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
A menos que decidan otra cosa, la Comisión y el Comité elegirán tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم كل لجنة، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
A menos que decida otra cosa, cada Comisión Principal elegirá tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم كل لجنة رئيسية، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
A menos que decidan otra cosa, la Comisión y el Comité elegirán tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم كل لجنة، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
A menos que decidan otra cosa, la Comisión y el Comité elegirán tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وتقوم كل لجنة، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
El PRESIDENTE dice que se aplazará para una sesión futura la elección de tres vicepresidentes, y un relator. APROBACIÓN DEL PROGRAMA | UN | ٣١ - الرئيس: قال إن انتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر قد أرجئ إلى جلسة مقبلة. |
4. La Mesa recomienda que, como en ocasiones anteriores, la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes, en lugar de tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 4- وقال ان المكتب يوصي، كما في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
5. La Mesa recomienda que, como en ocasiones anteriores, la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes, en lugar de tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 5- وقال إن المكتب يوصي، كما في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
4. La Presidenta agradece al Comité por la confianza que ha depositado en ella y lo invita a proceder a la elección de tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 4 - الرئيسة: شكرت اللجنة على الثقة التي أولتها لها ودعت الأعضاء إلى انتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
4. Elección de la Mesa (tres Vicepresidentes y un Relator). | UN | 4 - انتخاب المكتب (ثلاثة نواب للرئيس ومقرر). |
Se ha convocado esta sesión para elegir al Presidente y a la Mesa de la Primera Comisión, compuesta por tres Vicepresidentes y un Relator, para el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el apartado a) del artículo 99 del reglamento de la Asamblea General. | UN | تعقد هذه الجلسة لانتخاب رئيس اللجنة الأولى ومكتب اللجنة، الذي يتألف من ثلاثة نواب للرئيس ومقرر لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين، وفقا للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
En cuanto a la elección de los tres Vicepresidentes y el Relator de la Primera Comisión para el sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, quisiera informar a las delegaciones de que se siguen celebrando consultas en los grupos regionales sobre las candidaturas. | UN | وفيما يتعلق بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر للجنة الأولى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة، أود أن أبلغ الوفود بأن المشاورات لا تزال مستمرة فيما بين المجموعات الإقليمية. |