"ثلاث أو أربع مرات" - Translation from Arabic to Spanish

    • tres o cuatro veces
        
    • tres o cuatro ocasiones
        
    • de tres a cuatro veces
        
    Me contó que lo golpeaban por lo menos tres o cuatro veces por semana. UN وقال إنه كان يضرب ثلاث أو أربع مرات على اﻷقل كل أسبوع.
    Grabé la pelea así puedes mirarla tres o cuatro veces mientras te hago la malteada. Open Subtitles لقد سجلت القتال لكي تستطيع مشاهدته ثلاث أو أربع مرات بينما أُعد طلبك
    En el seno del grupo, que se reuniría tres o cuatro veces al año como mínimo, se llevarían a cabo intercambios de opinión más detenidos y se prepararían las reuniones del Foro de consultas. UN ويقوم هذا الفريق، الذي يجتمع على اﻷقل ثلاث أو أربع مرات في السنة بإجراء تبادل مفصل لﻵراء ويعد اجتماع محفل التشاور.
    Y cuando dan charlas tanto como yo, tres o cuatro veces al día, se oxidan. TED وعندما كنت أتكلم بقدر ما أفعل ثلاث أو أربع مرات في اليوم فإنك تصدأ
    Durante su encarcelamiento, alega haber sido torturado en tres o cuatro ocasiones. UN ويدعي مقدم الشكوى أنه عذب ثلاث أو أربع مرات أثناء احتجازه.
    ¿Sabes que Dale se ha casado tres o cuatro veces? Open Subtitles هل تعلم بأنني قد تزوجت ثلاث أو أربع مرات ؟
    ¿Se sienta ahí unas tres o cuatro veces al día? Open Subtitles كم مرة باليوم يجلس عليه ؟ ثلاث أو أربع مرات باليوم ؟
    Bueno, tres o cuatro veces a la semana, vengo a visitar a mi... mi amiga. Open Subtitles ثلاث أو أربع مرات في الأسبوع أزور صديقتي
    Lo toman tres o cuatro veces al día. Open Subtitles هذا ما يذهبون إليه ثلاث أو أربع مرات يومياً.
    Mejor usémoslo tres o cuatro veces. Seis como máximo. Open Subtitles من الأفضل أن نستخدمها فقط ثلاث أو أربع مرات أو ستة على الأكثر
    Acto seguido, sólo vamos a hacer el amor tres o cuatro veces a la semana. Open Subtitles بعد ذلك نحن نعرف, سنمارس الحب ثلاث أو أربع مرات بالأسبوع
    Me ocurre tres o cuatro veces por semana. Open Subtitles انها ، مثل ، ثلاث أو أربع مرات في الاسبوع الآن.
    Debe haberle roto el brazo tres o cuatro veces para obtener tanto tejido cicatricial. Open Subtitles لابد أنه قام بكسر هذه الذراع ثلاث أو أربع مرات للحصول على هذا القدر من النسيج الندبي.
    Tus prendas desaliñadas se van a lavar, como, tres o cuatro veces antes de que caiga la noche. Open Subtitles ملابسك الغير نظيفة سوف تنغسل ثلاث أو أربع مرات قبل أن تنتهي الليلة
    Ha utilizado esa broma sobre tres o cuatro veces. Open Subtitles لقد استخدمت تلك النكتة حوالي ثلاث أو أربع مرات حتى الآن.
    tres o cuatro veces al año vuelan hasta aquí una docena de chinos derrochadores. Open Subtitles ثلاث أو أربع مرات بالعام، يُحضرون مجموعة من الرجال الصينين، هذه نقود للحرق.
    Se reúnen en una propiedad privada unas tres o cuatro veces al año. Open Subtitles يتجمعون معًا في عقار خاص ثلاث أو أربع مرات في السنة، ربما
    En conclusión, el Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna dice que tendrá el placer de informar a la Quinta Comisión tres o cuatro veces por año sobre los trabajos de la Oficina, de manera oficiosa. UN ٦ - وختم وكيل اﻷمين العام لخدمات المراقبة الداخلية كلمته قائلا إنه سيطيب له أن يعمل على احاطة اللجنة الخامسة علما، بشكل غير رسمي، بأعمال المكتب ثلاث أو أربع مرات في السنة.
    En realidad, muchos países en desarrollo ya han adoptado medidas importantes y están haciendo los sacrificios necesarios, pues pagan tres o cuatro veces más el combustible y la energía que los países con alto nivel de emisiones. UN أجل، فهناك بلدان نامية كثيرة اعتمدت من قبل تدابير مهمة وتقدم التضحيات الضرورية لتسديد ثمن وقودها أو طاقتها ثلاث أو أربع مرات أكثر مما يسدده أكبر بلد منتج للانبعاثات.
    Durante su encarcelamiento, alega haber sido torturado en tres o cuatro ocasiones. UN ويدعي مقدم الشكوى أنه عذب ثلاث أو أربع مرات أثناء احتجازه.
    El poder judicial cuenta con un listado de intérpretes autorizados en lenguas autóctonas, pero se recurre a sus servicios solamente de tres a cuatro veces al año. UN ولدى المحكمة قائمة بأسماء المترجمين الفوريين المعتمدين عن لغات السكان الأصليين، بيد أن خدماتهم لا يُستعان بها إلا ثلاث أو أربع مرات سنويا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more