"ثلاث جلسات عامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • tres sesiones plenarias
        
    • tres reuniones plenarias
        
    • tres sesiones públicas
        
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias, de la 1112ª a la 1114ª. UN وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة أثناء الدورة، وهي الجلسات من 1112 إلى 1114.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias, de la 1112ª a la 1114ª. UN وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة أثناء الدورة، وهي الجلسات من 1112 إلى 1114.
    El curso práctico se llevó a cabo en tres sesiones plenarias. UN وجرى تسيير أعمال الحلقة عن طريق مجموعة من ثلاث جلسات عامة.
    El Grupo de Trabajo celebró tres sesiones plenarias durante el período de sesiones. UN وعقد الفريق العامل ثلاث جلسات عامة خلال الدورة.
    Celebró tres reuniones plenarias con las contrapartes iraquíes de la Comisión, encabezados por el Viceprimer Ministro, el Sr. Tariq Aziz. UN وعقد ثلاث جلسات عامة مع النظراء العراقيين للجنة الذين كان يترأسهم نائب رئيس الوزراء السيد طارق عزيز.
    2. El Grupo de Trabajo celebró tres sesiones públicas, los días 3, 6 y 10 de agosto de 1999. UN 2- وقد عقد الفريق العامل ثلاث جلسات عامة في 3 و6 و10 آب/أغسطس 1999.
    :: Se dedicaron tres sesiones plenarias a un debate general de las entidades no estatales, cuya reseña figurará en el informe de la Cumbre. UN :: وخصصت ثلاث جلسات عامة لإجراء مناقشة عامة خاصة بالكيانات من غير الدول سيتضمن تقرير مؤتمر القمة عرضا بشأنها.
    Como ustedes saben, he procedido a celebrar varias consultas acerca de la convocatoria de tres sesiones plenarias oficiosas suplementarias durante el tiempo de que aún dispone la Presidencia. UN كما تعلمون، لقد أجريت مشاورات فيما يتعلق بالدعوة إلى عقد ثلاث جلسات عامة إضافية غير رسمية خلال ما تبقى من فترة رئاستي.
    Durante el período de sesiones, la Comisión celebró tres sesiones plenarias y ocho sesiones oficiosas. UN وعقدت اللجنة أثناء الدورة ثلاث جلسات عامة وثماني جلسات غير رسمية.
    La Reunión de alto nivel sobre los países menos adelantados constará de tres sesiones plenarias. UN ويتكون الاجتماع الرفيع المستوى بشأن أقل البلدان نموا من ثلاث جلسات عامة.
    8. El PRESIDENTE indica que debe añadirse la cifra 3 al párrafo 16, puesto que la Reunión ha celebrado tres sesiones plenarias. UN 8- الرئيس: قال إنه ينبغي إضافة الرقم 3 في الفقرة 16، حيث إن الاجتماع قد عقد ثلاث جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة في هذه الدورة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة في هذه الدورة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس خلال الدورة ثلاث جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس خلال الدورة ثلاث جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس أثناء الدورة ثلاث جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس أثناء الدورة ثلاث جلسات عامة.
    La Conferencia también celebró tres sesiones plenarias oficiosas: el 4 de junio y el 3 y el 10 de septiembre de 2013. UN 3 - وعقد المؤتمر أيضاً ثلاث جلسات عامة غير رسمية في 4 حزيران/يونيه و 3 و 10 أيلول/سبتمبر 2013.
    5. La Junta Ejecutiva celebró tres sesiones plenarias los días 9 y 10 de febrero de 1993. UN ٥ - وقد عقد المجلس التنفيذي ثلاث جلسات عامة في ٩ و ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    La Conferencia dedicó tres sesiones plenarias al debate general. UN ٤٢ - خصص مؤتمر القمة ثلاث جلسات عامة للمناقشة العامة.
    En 1997 se programaron tres reuniones plenarias con un total de 10 días. UN وكان مقررا عقد ثلاث جلسات عامة في عام ١٩٩٧ تستغرق ما مجموعه عشرة أيام.
    El 5 y el 6 de abril de 2001 se celebraron tres sesiones públicas para escuchar los argumentos orales de las partes y para que se presentasen las pruebas. UN 39 - وعُقدت في 5 و 6 نيسان/أبريل 2001 ثلاث جلسات عامة للاستماع إلى المرافعات الشفوية للطرفين وتقديم الأدلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more