"ثلاث وجبات" - Translation from Arabic to Spanish

    • tres comidas
        
    • tres veces
        
    Se aseguró al experto que se proporcionaban tres comidas al día y que había un suministro constante de agua. UN وأكِّد للخبير أن الأطفال يحصلون على ثلاث وجبات طعام في اليوم وأنهم يزودون بالماء بصورة منتظمة.
    tres comidas diarias en forma de pensión completa o de suministro de alimentos. UN ثلاث وجبات يومياً في صورة استضافة كاملة أو بتقديم مواد غذائية.
    El monto de 10 dólares abarca el costo de las tres comidas diarias en los servicios centrales de comedor. UN ويغطي مبلغ اﻟ ١٠ دولارات كلفة ثلاث وجبات يومية مستمدة من المقاصف المركزية.
    Una vez completada la parte asignada del trabajo, se distribuye el sueldo entre los reclusos que han participado en él. Tienen derecho a tres comidas por día, que reciben en forma gratuita... " . UN وعند إنجاز جزء معين من العمل، يتلقى السجناء الذين أدوا العمل أجرا نظير ذلك، كما تقدم إليهم ثلاث وجبات يوميا بالمجان.
    Los detenidos recibían alimentos tres veces al día y salían durante 45 minutos todos los días para hacer ejercicio. UN فقد كانوا يتلقون ثلاث وجبات غذائية في اليوم ويغادرون زنزاناتهم يوميا للرياضة لمدة 45 دقيقة.
    Tienen derecho a tres comidas por día, que reciben en forma gratuita. UN ويوزع عليهم الغذاء مجانا ومن حقهم أن يحصلوا على ثلاث وجبات يوميا.
    El Gobierno de Hong Kong les proporciona tres comidas por día, rigiéndose por las normas nutricionales aprobadas por el Departamento de Salud. UN وتوفر حكومة هونغ كونغ للمهاجرين ثلاث وجبات غذائية يومياً وفقاً لمعايير التغذية المعتمدة من قبل وزارة الصحة.
    Cada recluso recibe tres comidas nutritivas al día y agua potable limpia. UN ويوفر لكل سجين ثلاث وجبات غذائية في اليوم والماء الصالح للشراب.
    Las personas detenidas en estas instalaciones reciben tres comidas diarias. UN ويحصل المحتجزون في هذا المرفق على ثلاث وجبات يوميا.
    Los afectados recibieron tres comidas calientes al día, adecuadas a sus regímenes alimentarios. UN وقد حصل ركاب السفينة الغارقة كل يوم على ثلاث وجبات طعام ساخن تتناسب مع حميتهم الغذائية.
    Los afectados recibieron tres comidas calientes al día, adecuadas a sus regímenes alimentarios. UN وقد حصل ركاب السفينة الغارقة كل يوم على ثلاث وجبات طعام ساخن تتناسب مع حميتهم الغذائية.
    En materia de alimentación y a nivel nacional, la población penitenciaria tiene garantizadas tres comidas diarias. UN وفيما يتعلق بالتغذية، يحصل جميع السجناء، على الصعيد الوطني، على ثلاث وجبات يومياً.
    Los reclusos reciben tres comidas calientes diarias y pueden solicitar alimentos y artículos de tocador adicionales. UN وتُقدَّم إلى السجناء ثلاث وجبات طعام ساخنة يومياً وباستطاعتهم الحصول على غذاء إضافي ولوازم للنظافة الصحية إضافية.
    Me dan tres comidas y mantequilla de verdad en el pan. Open Subtitles أَحصل على ثلاث وجبات جيدة وزبد حقيقيِ على خبزِي.
    Sea un caballero y tendrá tres comidas calientes y cama. Open Subtitles كُن رجلاً نبيلاً، وستحصل على ثلاث وجبات وغطاء للنوم.
    - tres comidas al día, señor. Open Subtitles لا يا سيدي نتناول ثلاث وجبات في اليوم يا سيدي
    Como tres comidas en una para ahorrar tiempo. Open Subtitles آكل ثلاث وجبات طعام في واحده لتوفير الوقت
    Úsala bien y puedes conseguir el equivalente a tres comidas... Io que significa que usas la tarjeta menos veces en el año. Open Subtitles إستعمليها بشكل صحيح و أنتى ستحصلين على ثلاث وجبات بأقل تكلفة
    Tenemos todo lo que podríamos querer: una gran vida, tres comidas diarias. Open Subtitles إنتظر قليلاً لدينا كل شيء نتمناه هنا أسلوب حياة رائع و ثلاث وجبات مجانية يومياً
    No puedes vivir a base de café en las tres comidas del día, Chloe. Open Subtitles لا يمكنك العيش على القهوة ثلاث وجبات يومية يا كلوي
    Alguien le dijo a mi mujer que está de moda comer tres veces al día. Open Subtitles أحد الجيران أخبر زوجتي هي أنيق لأكل ثلاث وجبات طعام في اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more