Durante su primer período de funcionamiento, el curso se repitió ocho veces en cinco continentes. | UN | وقد عقدت هذه الدورة في أولى فترات تنفيذها ثماني مرات في خمس قارات. |
Durante los últimos cuatro decenios la población mundial se ha duplicado, mientras que la economía global creció ocho veces. | UN | وخلال العقود اﻷربعة الماضية، تضاعف سكان العالم في حين نما الاقتصاد العالمي ثماني مرات. |
Se dio más fuerza a la disposición legislativa en 1954 mediante la promulgación de la Ley sobre el soborno de ese año, que ha sido modificada ocho veces. | UN | وعزز القانون في عام ٤٥٩١ باصدار قانون الرشوة في ذلك العام، وتم تعديله ثماني مرات منذ ذلك الحين. |
A partir de entonces, la Asamblea General examinó el tema de la migración internacional y el desarrollo en ocho ocasiones. | UN | وفي أعقاب ذلك، نظرت الجمعية العامة في مسألة الهجرة الدولية والتنمية ثماني مرات. |
En violación de esas disposiciones, el ejército de Israel penetró por la fuerza en los locales del Organismo en la Ribera Occidental en ocho ocasiones. | UN | وقد اقتحمت القوات العسكرية الإسرائيلية مباني الأونروا في الضفة الغربية ثماني مرات مخالفة هذا الالتزام القانوني. |
La tasa de suicidio entre las mujeres indígenas en algunos países desarrollados es ocho veces superior al promedio nacional. | UN | وتبلغ معدلات الانتحار بين نساء الشعوب الأصلية في بعض الدول المتقدمة النمو ثماني مرات أضعاف المعدل الوطني. |
El estudio se ha realizado ya ocho veces. | UN | وقد تكرّر إجراء ذلك الاستقصاء ثماني مرات. |
Cuando nació mi hija en el año 2000 ya la Asamblea había votado ocho veces contra el bloqueo. | UN | وعندما وُلدت ابنتي عام 2000 ، كانت هذه الجمعية قد صوتت بالفعل معارضة للحصار ثماني مرات. |
La asistencia de los jóvenes del medio rural a instituciones de enseñanza superior es ocho veces menor que la de los que viven en zonas metropolitanas. | UN | فانتظام شباب المناطق الريفية في مؤسسات التعليم العالي أقل ثماني مرات من انتظام الشباب في مناطق العاصمة. |
Durante el período sobre el que se informa, el Comité se reunió ocho veces en consultas oficiosas. | UN | وأثناء الفترة قيد الاستعراض، اجتمعت اللجنة ثماني مرات في إطار مشاورات غير رسمية. |
La resistividad térmica de los neumáticos supera en alrededor de siete u ocho veces la de la grava. | UN | فالمقاومة الحرارية للإطارات تزيد سبع أو ثماني مرات عن تلك الخاصة بالحصى. |
Esos buques visitan Tristán da Cunha un total de ocho veces al año y ofrecen servicios de transporte de pasajeros y de mercancía. | UN | وتزور السفينتان تريستان داكونيا ثماني مرات في السنة وتنقلان الركاب والبضائع. |
Repetía este proceso ocho veces seguidas. | TED | وأكرر هذه العملية ثماني مرات على التوالي |
Aún puede morir ocho veces más. | Open Subtitles | لازال بإمكانك الموت ثماني مرات. |
Es de tan alta calidad que se puede diluir hasta siete u ocho veces y, aun así, tener la cereza del pastel. | Open Subtitles | إنها من النوع الجيد ، تستطيع مزجها سبع أو ثماني مرات وتبقى محافظة على جودتها |
Los días 7 y 8 de noviembre de 2006, dos aeronaves militares turcas dos C-160 y dos Cougar violaron en ocho ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y ocho veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | في 7 و 8 تشرين الثاني 2006: خرقت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز سي-160 وطائرتان من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثماني مرات، وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثماني مرات. |
El Comité Militar Conjunto de Cesación del Fuego, encabezado por el Comandante de la Fuerza de la UNMIS, se reunió en ocho ocasiones para vigilar los progresos realizados, resolver las controversias y ayudar a las partes a consolidar la confianza. | UN | وقد اجتمعت اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي يرأسها قائد قوات بعثة الأمم المتحدة في السودان ثماني مرات لرصد التقدم المحرز ولحل النزاعات ولمساعدة الأطراف على تعزيز الثقة والاطمئنان. |
La Mesa de la Conferencia de Estadísticos Europeos también tuvo un precedente -- el Comité de Expertos Estadísticos -- que se reunió en ocho ocasiones entre 1931 y 1939. | UN | 12 - وكان لمكتب المؤتمر أيضاً سلف هو لجنة الخبراء الإحصائية التي اجتمعت ثماني مرات خلال الفترة 1931-1939. |
En 2010 el Comité de Ética de las Naciones Unidas se reunió en ocho ocasiones. | UN | 43 - في عام 2010، اجتمعت لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات ثماني مرات. |
5. El Sr. Nega ha estado en prisión en ocho ocasiones en las últimas dos décadas. | UN | 5- وتم احتجاز السيد نيغا ثماني مرات مختلفة على مدى العقدين الماضيين. |
Los gastos en educación y salud se han multiplicado -- por ocho -- de manera sostenida en los últimos 10 años. | UN | وحصلت زيادة ثابتة في الإنفاق على التعليم والصحة، أكثر من ثماني مرات في السنوات العشر الماضية. |
Dos veces ocho es dieciseis. | Open Subtitles | اثنين من ثماني مرات والسادسة عشرة. |
Además, varias operaciones de mantenimiento de la paz en curso tuvieron que recibir transferencias en préstamo de las cuentas de operaciones terminadas en ocho oportunidades en 2004 y el presupuesto ordinario tuvo que tomar transferencias en préstamo de las cuentas en una oportunidad. | UN | إضافة إلى ذلك، قامت عدة بعثات عاملة لحفظ السلام بالاقتراض من حسابات العمليات المغلقة ثماني مرات خلال عام 2004 واضطرت الميزانية العادية للاقتراض من هذه الحسابات مرة واحدة. |