"ثوباً" - Translation from Arabic to Spanish

    • un vestido
        
    • traje
        
    • una bata
        
    • vestido de
        
    En un mundo perfecto, llevaría un vestido hermoso y bailaría con el hombre que amo, Open Subtitles في العالم المثالي, كنت سأرتدي ثوباً جميلاً وكنت سأرقص مع الرجل الذي احب
    Todo lo que puedo decir con seguridad, es que llevaba un vestido negro. Open Subtitles جلّ ما يمكنني قوله بشكل أكيد، أنّها كانت ترتدي ثوباً أسوداً.
    lleva puesto un vestido a topos. Tiene la cara preocupada. Open Subtitles إنها ترتدي ثوباً من القماش المنقط ووجههامهموم.
    Le rogué a la enfermera que me dejara ponerme un vestido. Open Subtitles هل تعرف ، لقد رجوت الممرضة أن تسمح لى بارتداء ثوباً
    Tú en traje de novia, 40 pájaros volando en círculos sobre nosotros... Open Subtitles أنتِ مرتديه ثوباً للزفاف و 40 طيراً يحوم فوق رأسكِ؟
    ¡Y cree que me robé un vestido y luego lo tiré a la basura! Open Subtitles شكراً , وتعتقد أني سرقت ثوباً ثمَّ رميته ؟
    Yo no, ire a comprarme un vestido, dame dinero. Open Subtitles لَيسَ أنا . سَأَشتري ثوباً للحفلة. أعطِني بَعْض المالِ
    Debe de haber sido tomada recientemente, porque en la fotografía lleva un vestido muy moderno que hace unos pocos meses ni siquiera estaría diseñado. Open Subtitles لابد أنها كانت حديثة، لأنها في الصورة كانت ترتدي ثوباً حديثاً، لم يتم تصميمه إلا قبل أشهر قليلة
    Había quedado con alguien pero se fue al amanecer a pedirle un vestido a una amiga. Open Subtitles لكنها غادرت عند الفجر لتستعير ثوباً من صديقتها
    ¿Has comprado un vestido de mujer? Open Subtitles هل اشتريت يوماً ثوباً نسائياً؟
    Aunque no lo creas, nadie me había comprado un vestido. Open Subtitles صدق أو لا تصدق لم يشتر لي أحد ثوباً من قبل
    Además, me mandé hacer un vestido escocés. Open Subtitles بجانب أنني أعددت ثوباً من نسيج مربع النقش
    Mira, ¡Llevo un vestido! ¡Llevo maquillaje encima! Open Subtitles انظر، أرتدي ثوباً و أضع ماكياج
    No lo se, escuche risas y luego vi a una chica con un vestido elegante. Open Subtitles لا أعرف , سمعت بعض الضحكات ثم وجدت فتاة ترتدي ثوباً أنيقاً
    Traía un vestido largo, blanco... y me enseñó una nueva manera de anotar canastas. Open Subtitles كآنت ترتدي ثوباً يتدفق بياضه و قد عرضت لي طريقه جديده و ذكية للتسجيل في السلّه
    .. que este mes me compraría un vestido con el dinero. Open Subtitles بأنه سوف يشتري لي .. ثوباً بالمال الذي معه هذا الشهر
    La última vez que un hombre rico me regaló un vestido, me estaba vendiendo a Khal Drogo. Open Subtitles أخر مره أهداني رجلٌ غني ثوباً كان يبيعني للكال دروجو
    Entonces ponte un vestido, pégate una sonrisa, y mira todo-- Open Subtitles إذا البسي ثوباً وضعي إبتساماً وتحملي طوال الطريق
    Era un traje muy delicado de lentejuelas, cosido con hilo de oro. Open Subtitles كان ثوباً راقياً مزركشاً و مخيط بخيط ذهبي
    Sí, pero yo no negocio con gente en traje de baño. Open Subtitles حسناً، أنا لا أتفاوض مع من يرتدي ثوباً للسباحة. تعالي هنا.
    ¿Por qué llevas una bata? El tipo está casi aquí. Open Subtitles لماذا ترتدين ثوباً الشاب سيصل لهنا قريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more