Vine a una reunión con Alicia y Cary y discutían si era injusto no hacerlo. | Open Subtitles | لقد جئتُ من اجتماع مع كاري وأليشا وكانا يناقشان كم أن هذا ظلم |
Vine por un juego mental pero ahora estoy obligado a usar el cuerpo. | Open Subtitles | جئتُ من أجل لعبة العقل, لكني الآن مجبرٌ على استخدام جسدي. |
Cuando Vine a verte aquí la primera vez, me preguntaste si salías en mis sueños. | Open Subtitles | عندما جئتُ أول مرة إلى هنا لرؤيتك سألتني أذا كنتَ موجوداً في أحلامي |
Puede que tenga que ver algo con esta epidemia por eso se lo Vengo a decir, Chambelan. | Open Subtitles | لربّما ذلك له علاقة بالمرض الوبائي. لذا جئتُ لأخبارك، يا أمين الخزنة. |
Vengo de otro reino, donde la magia está por todas partes. | Open Subtitles | جئتُ مِنْ أرضٍ أخرى حيث السحر في كلّ مكان |
Mire, He venido a detener a ese gabacho hijo de puta. | Open Subtitles | أسمع، جئتُ إلى هُنا كي أنال من هذا الداعر. |
Desde que llegué, sólo fuiste negativa. | Open Subtitles | منذ أن جئتُ هنا، لم تصبحي شيئاً إلا سلبية. |
- Pero tenemos que hablar de ello. Es por eso que Vine. | Open Subtitles | بل يجب أن نتحدث عن ذلك فهذا السبب الذى جئتُ من أجله |
Que sólo Vine para ver si el interior del famoso sistema judicial era tan infame como creía. | Open Subtitles | جئتُ هنا فقط لأنني أردتُ رؤية ما إذا كان داخل هذا النظام القانوني الشهير كريهٌ كما توقّعته |
Por cierto, jefe anoche Vine y usted no estaba. | Open Subtitles | بالمناسبة، يا رئيس، لقد جئتُ في اللية الماضية و انت لم تكن موجودً. |
Vine ahora porque no puedo venir por la noche. | Open Subtitles | جئتُ الآن، بما أنني لا أستطيع أن آتي بأوقات المساء |
Vine a París hace un año para vivir con mi novio. Un parisino. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا منذُ عام للعيش مع صديقي، إنّه باريسي |
Te estoy contando a qué Vine por si pensaste que fue a robar la casa o esta basura. | Open Subtitles | الآن، إنني أوضح لماذا أنا هُنا، في حالة إن كنت تظن إنني جئتُ إلى هُنا لسرقة هذه القذارة القديمة. |
Vengo a través del valle de la muerte, y en lo único en que piensas es en tu estómago - en una pieza de fruta. - Eso es. | Open Subtitles | لقد جئتُ من وادي الموت ، وجلّ ما تفكّرين به هي معدتكِ ، قطعة من الفاكهة |
Vengo de un donante de esperma. Estoy tratando de encontrar a mi padre. | Open Subtitles | لقد جئتُ من متبرع بالحيوانات المنوية أحاول أن أجد والدي |
Sé que cuando Vengo aquí como vecina me cierras la puerta en las narices. | Open Subtitles | أعرف ، عندما جئتُ الي هنا كـ جارة أغلقتٌ الباب عليّ |
Sólo He venido a recordarte que tienes las piernas cortas. | Open Subtitles | جئتُ فقط لتذكيرك كم قصيرة هي سيقانك حقّاً. |
He venido hoy a verlo porque... para el Sur, usted es un héroe. | Open Subtitles | جئتُ إلى هُنا لرؤيتك لأنك .تعتبر بطل للجنوب |
He venido precisamente para hablar de este tipo de actitud. | Open Subtitles | هذا بالضبط مثل الموقف الذي جئتُ لأتحدث به معكم |
Muchas cosas han pasado desde que llegué. | Open Subtitles | . العديد من الأشياء حدثتْ منذ أن جئتُ إلى هنا |
¡Serán de los pobres engañados, pero desde que Estoy aquí los que he visto son todos locos! | Open Subtitles | قد يكونوا جميعاً فقراء ومخدوعين ولكن، منذ جئتُ هنا، كل الذين قابلتهم كانوا مجانين مثل هؤلاء |
Hubiera llegado antes, pero estaba ocupada con el teléfono. Tu locador llamó. | Open Subtitles | لكنتُ جئتُ في وقت أبكر ولكنّ اتصالاً أخّرني، اتصل مالك شقّتكَ |