"جئت إلى هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • vine aquí
        
    • llegaste aquí
        
    • viniste aquí
        
    • llegué aquí
        
    • venido aquí
        
    • venido a
        
    • Vine a
        
    • vino aquí
        
    • llegó aquí
        
    • estás aquí
        
    • venir aquí
        
    • vienes aquí
        
    • he llegado aquí
        
    • has llegado hasta aquí
        
    • estoy aquí
        
    vine aquí a comenzar una revolución alimentaria en la que creo profundamente. TED لقد جئت إلى هنا لأبدأ ثورةً غذائيةً أؤمن بها بشدة.
    Han pasado dos años desde que vine aquí por primera vez como nuevo Director General de una organización que, pese a su juventud, ha tenido que hacer frente a desafíos importantes. UN وقد مر عامان منذ جئت إلى هنا لأول مرة بصفتي المدير العام الجديد للمنظمة، على الرغم من حداثة عهدها، كان لزاما عليها أن تواجه تحديات كبيرة.
    ¿Cómo llegaste aquí antes que yo? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا قبلي؟
    ¿Cuando viniste aquí por un examen físico de rutina y pediste que tomáramos una muestra de semen, Open Subtitles عندما جئت إلى هنا للفحص الطبي الروتيني , و طلبت تحليل الخصوبة ما هو السبب؟
    Luego llegué aquí y aprendí algunos versículos como Santiago 5;16 que dice que si confieso mis pecados con alguien puedo ser sanado. Open Subtitles ثم جئت إلى هنا وتعلمت الآيات مثل جيمس 5: 16 التي قالت لي أنه إذا اعترفت بخطاياي لشخص ما
    Sé que has venido aquí para saber quién es el verdadero Vicky Malhotra. Open Subtitles أعرف بأنك جئت إلى هنا لمعرفة من هو فيكي مالهوترا الحقيقي
    Hoy he venido a este Salón a decir ante esta Asamblea que esos tiempos están a punto de desaparecer, que el sueno de la unidad y la paz es posible. UN جئت إلى هنا اليوم لأبلغ الجمعية العامة بأن تلك الحقب تزول، وأن حلم الوحدة والسلام ممكن.
    Cuando vine aquí por primera vez, hace 27 años, el mundo estaba dividido entre Oriente y Occidente. UN عندما جئت إلى هنا لأول مرة منذ 27 عاما، كان العالم مقسما بين الشرق والغرب.
    En un receso de verano, vine aquí a Nueva York para una pasantía en una casa de moda en el barrio chino. TED في إحدى عطل الصيف، جئت إلى هنا إلى نيويورك كمتدربة في بيت للأزياء في الحي الصيني.
    Por favor créame. vine aquí sin ningún espíritu de rencor. Open Subtitles رجاءاً صدقينى لقد جئت إلى هنا ولا أحمل لكى أى ضغينة
    Francamente, vine aquí como profesional. Open Subtitles بصراحة تامة ، لقد جئت إلى هنا بصفة مهنية
    vine aquí con una misión que me llevó a la espada... y ésta a la princesa. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا في مهمة قادتني إلى السيف ثم من السيف لها
    ¿Cómo llegaste aquí? ¿Por qué nosotros? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا ؟
    ¡Llegaste aquí porque no puedes criar a tu hijo por ti misma! Open Subtitles هل جئت إلى هنا من أجل المال؟ نعم، لقد جئتِ من إجل المال. لأنكِ لا تستطيعين تربية ابنكِ لوحدك!
    ¿Viniste aquí a comprar algo o sólo a ponerme de los nervios? Open Subtitles هل جئت إلى هنا لشراء شيء أو مجرد الحصول على أعصابي؟
    Todos están de acuerdo con eso, por eso viniste aquí. Open Subtitles أنتم جميعا نتفق مع ذلك، هذا هو السبب الذي جئت إلى هنا.
    ¡Oye, mira! llegué aquí un poco tarde, Open Subtitles أسمع، جئت إلى هنا متأخرة قليلًا، إتفقنا؟
    He venido aquí para escuchar su lado de la historia, Señor Banks. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا لسماع القصة من جانبكم، السيد بانكس.
    No he venido a hablar con un bocazas, sino con un gran hombre. Open Subtitles لكنني لم أت لاجراء محادثات مع فم كبير لقد جئت إلى هنا للتحدث إلى رجل كبير
    Vine a pedido de mi hija adoptiva. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا بناءاً على طلب إبنتى التى ربيتها
    Ud. vino aquí para alejarse de las cosas y yo estoy ocupando su tiempo. Open Subtitles إذاَ جئت إلى هنا. للهرب من عملك والاستراحة وأخذ وقتك
    Desde que llegó aquí. Lo supe desde el principio. Open Subtitles منذ جئت إلى هنا لقد عرفت منذ البداية
    ObviousIy, no has learned una cosa desde que estás aquí. Open Subtitles من الواضح أنك لم تتعلم شيئآ . منذ أن جئت إلى هنا
    Así que pensé en usar mis habilidades de policía, venir aquí para ver si podía encontrar alguna prueba... Tía, vivo en un camión. Open Subtitles ففكرت في إستعمال مهاراتي البوليسية و جئت إلى هنا لكي أبحث عن دليل ما
    vienes aquí y me tiras esta bomba antes de decirle a papá. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا و ألقيت هذه القنبلة على عاتقي حتى قبل أن تخبري بها والدي
    - ¿Cómo he llegado aquí? - De la misma forma que nosotros. Open Subtitles كيف جئت إلى هنا ؟
    "¿Cómo has llegado hasta aquí, y para qué? Open Subtitles قل كيف جئت إلى هنا ولأي الأسباب أتيت؟
    Por eso estoy aquí y por eso acepto asumir la gran responsabilidad para la que la Asamblea me acaba de elegir. UN ولذلك السبب جئت إلى هنا ووافقت على تولي المسؤولية الكبيرة جدا التي أنعمت الجمعية العامة عليّ بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more