- La familia no la enciende. recibí la llamada a las 3:35. | Open Subtitles | أجل، لم تقم العائلة بتشغيله لقد جائتني المكالمة في 3: |
recibí una llamada diciéndome que había un corazón disponible, que viniera aquí. | Open Subtitles | جائتني مُكالمه بأن القلب مُتاح وأخبروني بأن آتي إلى هُنا. |
Esta mañana tuve una especie de epifanía. | Open Subtitles | جائتني فكرة هذا الصباح يا تيلستر |
Bueno, tuve unas cuantas, docenas de llamadas sobre la sesión de fotos. | Open Subtitles | حسنا جائتني ملايين الأتصالات بشأن التصوير |
Ayer, en el tribunal, me llegó el pensamiento de un sujeto. | Open Subtitles | بالأمس في غرفة المحكمة جائتني هذه الأفكار من رجل |
Lo siento, acabo de recibir malas noticias. | Open Subtitles | أنا آسف للتو جائتني أنباء سيئة |
Así que medité con la almohada, recé, y entonces me vino. | Open Subtitles | لذا فكرت بالأمر كثيرًا وعندها جائتني الفكرة |
recibí una cuenta de mi seguro médico que me decía que no me cubrirían el traslado en ambulancia porque no había sido aprobado antes. | Open Subtitles | جائتني فاتورة شكة تأميني تخبرني بأن جولة سيارة الإسعاف لن تدفع لها لأنها كانت قبل التبليغ |
Quieres saber dónde estaba cuando recibí la llamada sobre papá? | Open Subtitles | أتريدين ان تعرفي أين كنت عندما جائتني المكالمة بخصوص أبي؟ |
recibí una postal de Highway, parece que el piel roja está de nuevo en acción. | Open Subtitles | جو لقد جائتني بطاقة بريدية من هاي واي يبدو ان ذو البشرة الحمراء عاد ليقف علي قدمية يبدو الامر وكانة يشق الصفوف في لندن |
Estaba dormida en el sofá cuando recibí una visita | Open Subtitles | كنت نائمة علي الاريكة عندما جائتني زيارة |
Nunca he ido, recibí una postal alguna vez. | Open Subtitles | لم أذهب إلى هناك قط، جائتني بطاقة بريديّة من هناك ذات مرّة |
He estado comprobando los emails que recibí. | Open Subtitles | كنت أفحص تلك الرسالة التي جائتني |
Sí, de todos modos, camino de vuelta, tuve una idea. | Open Subtitles | , نعم , على أية حال في طريق العودة , جائتني فكرة |
Todo parecía inútil, pero luego tuve una idea. | Open Subtitles | الأمر كله بدا ميؤساً منه , ولكن عندئذ جائتني فكرة |
Cuando tuve la idea de traerte de vuelta pensé en todas las maneras posibles de hacerlo. | Open Subtitles | أتعلمين عندما جائتني فكرة جلبك الى هنا فكرت في كل الطرق للتخلص منك |
Creo que debería mencionar que hoy tuve una visita de uno de los miembros de su junta directiva. | Open Subtitles | أشعر أنه يجب أن أذكر أنه جائتني زيارة من أحد أعضاء مجلس إدارتك اليوم |
Después me llegó este mensaje, de Luc. | Open Subtitles | ثم جائتني رساله نصيه من لوك |
- Sí. Acabo de recibir tus resultados del laboratorio. | Open Subtitles | لقد جائتني للتو فحوصات الدم لك من المعمل |
Toda esta teoría realmente vino a casa cuando fui a visitar una universidad en Kansas, una de clase trabajadora. | TED | جائتني الفكرة برمتها عندما ذهبت إلى زيارة كلية في مدينة كانساس -- كلية الطبقة العاملة. |
Si, lo se, pero he tenido una visión de su muerte, Y no estaba sola. | Open Subtitles | نعم، أعرف، لكن جائتني رؤية بشأن موتها وهي لم تكن بمفردها |
En realidad, Diana, he recibido un mensaje de Chuck. | Open Subtitles | "في الحقيقة "دايانا " لقد جائتني رسالة نصية للتو من "تشاك |
Y cuando estoy en Nueva York Tengo una carta de un amigo. | Open Subtitles | " وعندما كنت في " نيويورك جائتني رسالة من صديق |