No tenemos de qué preocuparnos. Gaby siempre se ha ocupado de nosotras. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء للتذمر إن جابي تهتم لأجلنا دائماً. |
Haría lo que sea para sacarte de este lío... pero no te enfrentes con Gaby otra vez. | Open Subtitles | أنا أعمل أي شيء لإبعادك عن المشكله لكن لا تهزأ بي سوياً مع جابي من جديد. |
Gabby, lo que tú papá está tratando de decir es que no podemos continuar con tu plan. | Open Subtitles | جابي.. الذي يحاول ان يقوله والدك اننا لن نستطيع ان نتقدم و ننفذ خطتك |
Esta tarde, la diputada Gabby Giffords fue baleada durante una reunión en la ciudad de Tucson, Arizona. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم بقليل, عضوة الكونجرس جابي جيفورد تم إصابتها بطلقة نارية حينما كانت تعقد اجتماعًا عموميًا |
Esto fue una de las cosas más geniales que vi, cuando las enfermeras pusieron a la beba Elizabeth en el pecho de Gabi. | TED | وكان ذلك أحد أفضل الأشياء عندما وضعت الممرضات إليزابيث على صدر جابي. |
Gabi y Jordan, estarán en el equipo de viaje. | Open Subtitles | جابي وجوردان، ستكونان في الفريق الميداني |
Pareces el hermano gay de Babe Ruth, Gabe Ruth. | Open Subtitles | تبدو مثل أخ بيب روث الشاذ جابي روث |
Pero la mayoría de los enjuiciamientos, en los hechos, se promueven y se llevan a cabo por la policía u otra autoridad pública, como el recaudador de Aduanas. | UN | غير أن معظم هذه الإجراءات تقيمها وتجريها في الواقع الشرطة أو سلطة عمومية أخرى، مثل جابي الرسوم الجمركية. |
Condena a muerte por robo de Gaby Ngimbi Kiamba, Buksassa Musenga, Muzaliwa Maroy, Issa Yuba y Onza Kanda, empleados de los depósitos de combustible del ejército. | UN | صدور أحكام بالإعدام على جابي نيجمبي كيامبا، بوكاسا موسينغا، وموزيلاوا ماروي، وعيسى يوبا وأونزا كاندا، وكلهم موظفون في مستودعات الوقود العسكرية بالإعدام جزاء السرقة. |
Vamos, Gaby, Pedí una mesa a las 1:00. | Open Subtitles | اقتربي يا "جابي"، لقد حجزت طاولة عند الساعة الواحدة. |
Gaby, puedo verte pobre, puedo verte casta. | Open Subtitles | "جابي"، يمكنني أن أراكِ فقيرة، يمكنني أن أراكِ عفيفة. |
Claro, ponte de parte de Gaby. | Open Subtitles | بالطبع .. متحيزه لــ جابي فهي غنيه الآن |
Gaby, tú las robaste... para dárselas a quien ya sabemos. | Open Subtitles | جابي هيالتيسرقتهم ... من يعرف إلي من أعطتهم ... |
Mira Gabby se ha ido por nueve meses... me imagino que haría algo bonito pero parezco un idiota. | Open Subtitles | جابي ذهبت لتسعة أشهر ظننت أني شيئ جميل لكنني أبدوا كمغفل |
Le han ofrecido a Gabby un trabajo de seis meses como comisaria en un exposición en Denver, Colorado. | Open Subtitles | جابي لقد عرض عليها عمل لستة اشهر في دينفر كولارادو |
Si Gabby te pidiera que dejaras tu carrera y te mudaras a Denver, ¿qué harías? | Open Subtitles | اذا جابي طلبتك منك ان تترك وظيفتك وتنتقل الى دينفر هل ستفعل هذا ؟ |
Tengo una sorpresa para ti cuando llegues a París, Gabi. | Open Subtitles | عندي مفاجأة لكِ عندما تصلين إلى باريس يا جابي |
Las estamos verificando. Gabi, dame una comparación de espectro. | Open Subtitles | .نتأكد منها الآن .اعملي مقارنة طيفية يا جابي |
Alfred, Gabi y Kylie los apoyarán desde aquí. | Open Subtitles | ألفريد، جابي وكايلي سيساعدوكم من هنا |
Estamos esperándolo... ¿No es así, Gabe? | Open Subtitles | كنا نتمنى ذلك أليس كذلك ، جابي ؟ |
Tu impotencia me hizo darme cuenta de lo mucho que quiero casarme con Gabe. | Open Subtitles | "عجزك الجنسي جعلني أُدرك مدى رغبتي بالزواج من "جابي |
Es tan apasionante como una novela victoriana, y tan elegante como el pantalón de un recaudador de impuestos. | Open Subtitles | إنها أخاّذة كقصيدةٍ فكتورية، وأنيقة كبنطال جابي الضرائب |
Kaabi regatea y pasa a un oponente. | Open Subtitles | جابي) ، يركل الكرة في العارضة) |