"جاران" - Translation from Arabic to Spanish

    • vecinos
        
    • Garan
        
    Dos vecinos del Sr. Sanaia que habían acudido para evitar la masacre fueron también ejecutados en el lugar. UN كما أعدم، على الفور، جاران للسيد سانايا أتيا لمنع وقوع المجزرة.
    La India y el Pakistán son países vecinos y miembros importantes del Movimiento de los Países No Alineados con los que Siria mantienen históricos lazos de amistad. UN إن الهند وباكستان بلدان جاران وعضوان هامان في حركة عدم الانحياز وترتبط بلادي سوريا معهما بعلاقات تاريخية حميمة.
    Dos tipos de 25 años, Chuckie Hastings y Roy McCall vecinos de toda la vida en un camping para tráilers se pelearon por una moto en el jardín del propietario de ésta. Open Subtitles شخصان بعمر ال25 سنة تشاكي هاستينغس و روي ماكول جاران مدى الحياة احدهما قدم للمواجهة من موقف المقطورة
    ¿ Garan? No te olvides del rosario que tu padre te dio. Open Subtitles (جاران) , لا تنسي سلسلة الصلاة التي اعطاها والدك لها
    Daniel, Teal'c. ¿ Volvió Garan con vosotros? Open Subtitles (دانيال) , (تيلوك) . هل عاد (جاران) معكم؟
    Tú y tu novio son demasiado buenos vecinos. Open Subtitles أنتي وحبيبك جاران ودودان أكثر مما يجب لصالحكما
    Nuestro Señor. Sin dudas sería glorioso que al visitar un abismo natural, dos vecinos pendencieros salvarían el absimo de su propia discordia. Open Subtitles ألن يكون مجيداً أثناء زيارة هوّة طبيعية، جاران مشاكسان سيوطدان علاقتهما
    Sin embargo, no debe permitirse que se convierta en otra controversia fronteriza sin fin en que la situación de hecho cambie sobre el terreno y dos vecinos se enzarcen en interminables disputas sobre la manera de abordar esa nueva situación. UN ومع ذلك، يجب عدم السماح بتحويل هذا الوضع إلى نزاع حدودي لا نهاية له يتم فيه تغيير الحقائق على الأرض وينجرّ فيه جاران إلى نزاعات لا نهاية لها حول كيفية التعامل مع الواقع الجديد على الأرض.
    Con arreglo a la " nueva realidad " que propugna la Federación de Rusia, Abjasia tiene dos vecinos inmediatos: la propia Federación de Rusia y Georgia. UN وفي " الواقع الجديد " لروسيا، فإن أبخازيا لها جاران قريبان هما: روسيا نفسها وجورجيا.
    Dos vecinos escucharon a Dean jactándose de los disparos. Open Subtitles سمع جاران "دين" مصادفة وهو يتحدث عن إطلاق النار
    Dos muchachos vecinos de 13 y 15 años respectivamente huyeron de Mambasa en noviembre, cuando los " destructores " tomaron Mambasa por segunda vez. UN 36 - هرب مراهقان، وهما جاران يبلغان من العمر 13 و 15 سنة من مامبسا في تشرين الثاني/نوفمبر، في المرة الثانية التي استولى فيها الجنود المشاركون في عملية " مسح اللوح " على مامبسا.
    Michelle me dice que son vecinos. Open Subtitles لقد أخبرتني (ميشيل) أنكما جاران
    No estaba planeado, pero somos vecinos ahora. Open Subtitles بغض النظر نحن جاران الان
    Bueno, pensé que dijo que eran vecinos. Open Subtitles -حسنٌ، خِلتُني سمعتُ أنّكما جاران .
    Sí, éramos vecinos. Open Subtitles أجل، لقد كنّا جاران.
    vecinos nuevos, ¿no? Open Subtitles هذا ممتع، جاران جديدان، صحيح؟
    ¿Has visto a Garan? Open Subtitles هل رايت (جاران
    Garan. Naytha. Open Subtitles (جاران) , (نايثا)
    Garan, vamos a hacerlo a mi manera. Open Subtitles (جاران) ,جرب ذلك بطريقتي
    Garan, teníamos un plan. Open Subtitles (جاران) , لدينا خطة
    ¿ Garan? Open Subtitles (جاران) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more