El Director Ejecutivo de la MICIVIH sigue presentándonos informes tanto a mí como a César Gaviria, Secretario General de la OEA. | UN | ولا يزال المدير التنفيذي للبعثة مسؤولا أمامي وأمام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية سيزار جافيريا. |
Luis Carlos Galán subió al estrado en Soacha el 18 de agosto desoyendo el consejo de su jefe de campaña, César Gaviria. | Open Subtitles | لويس كارلوس جالان اعتلي المسرح في مدينه سوكا في 18 اغسطس ضد نصيحه مدير حملته سيزار جافيريا |
Gaviria da la conferencia de prensa esta noche y quiero que pueda decir lo que tenga pensado. | Open Subtitles | مؤتمر جافيريا الصحفي الليله وانا اريد مهما كان ما يريد قوله ان يستطيع قوله |
Hoy tengo el gran placer de presentar al candidato César Gaviria. | Open Subtitles | اليله انا اتشرف بتقديم المرشح الرئاسي سيزار جافيريا |
Haciendo todo por evitar la guerra, Gaviria obtuvo justamente eso. | Open Subtitles | في بذل قصارى جهدة في تجنّب الحرب هذا بالضبط ما حصل عليه جافيريا |
Gaviria no quiere que los gringos se enteren de que usted está negociando con él. | Open Subtitles | جافيريا لا يريد للأجنبي أنْ يعرف إنهُ على استعداد للتفاوض معك |
Como bien sabe, vengo en nombre del presidente César Gaviria y del gobierno colombiano. | Open Subtitles | كما تعلم لقد أتيت نيابة عن الرئيس جافيريا وَ الحكومة الكولومبية |
Que a vos no se te olvide que gracias al señor Pablo Emilio Escobar Gaviria abolieron la extradición. | Open Subtitles | لا تنسى ذلك , الشكر للسيّد : بابلو إسكوبار جافيريا إميليو |
Pablo Emilio Escobar Gaviria. ¿Cómo estás? | Open Subtitles | بابلو إسكوبار جافيريا كيف حالك ؟ |
Le quiero decir al doctor César Gaviria en nombre del pueblo colombiano y de mi familia que confiamos los ideales de mi padre en sus manos y que cuenta con nuestro apoyo para convertirse en el presidente que Colombia quiere y necesita. | Open Subtitles | اود ان اخبر د/سيزار جافيريا باسم شعب كولومبيا وباسم عائلتي اننا نأتمن مبادئ وافكار ابي معه وانه يمكنه دعمها |
Doctor César Gaviria, ¡salve usted a Colombia! ¡Gaviria! ¡Gaviria! | Open Subtitles | د/سيزار جافيريا انقذ كولومبيا د/سيزار جافيريا امل كولومبيا الجديد |
Quizá no hay lógica cuando se trata de Pablo Emilio Escobar Gaviria. | Open Subtitles | ربما لا يوجد شيء يُصدق مع (بابلو إيميلو إسكوبار جافيريا) |
Yo soy Pablo Emilio Escobar Gaviria. | Open Subtitles | (أنا (بابلو اسكوبار جافيريا إميليو |
- Mi primo. Pablo Emilio Escobar Gaviria, para servirle. | Open Subtitles | (بابلو إيميلو إسكوبار جافيريا) سعيدٌ بمقابلتك |
"Los hombres de siempre" se equivocan si creen que pueden derrotar a Pablo Emilio Escobar Gaviria. | Open Subtitles | السياسيون مخطئون إن ظنوا أن بإمكانهم هزيمة (بابلو إسكوبار جافيريا إميليو) |
Mi jefe de campaña, el doctor Gaviria, no quiere que hable de más. | Open Subtitles | المسؤول عن حملتي الإنتخابية الدكتور (جافيريا) لا يريد مني أن أتدخل في هذا الموضوع الآن |
Ahora que Connie estaba a salvo, podía ocuparme de César Gaviria. | Open Subtitles | أصبحت مطمئنًا الآن بأن (كوني) بأمان (علي أن أُركز على (سيزار جافيريا |
Gaviria se había pronunciado a favor de extraditar a los narcos a Estados Unidos, y nos convenía que ganara la presidencia. | Open Subtitles | قرر (جافيريا) تسليم مروجي المخدرات للولايات المتحدة. وكان من مصلحتنا أن يفوز بالرئاسة |
Soy Eduardo Sandoval, jefe de seguridad del doctor Gaviria. | Open Subtitles | أنا (إدواردو ساندوفال) رئيس (حرس الدكتور (جافيريا |
Quisiera ofrecerle los recursos de nuestro organismo para el señor Gaviria y la campaña. | Open Subtitles | أنا آمل أن تستطيع وكالتنا تقديم بعض الموارد إلى السيد (جافيريا) وحملته الإنتخابية |
Señorita Javeria... | Open Subtitles | آنسة (جافيريا)! |