"جاكميل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Jacmel
        
    11. El 23 de septiembre la fuerza multinacional envió desde Puerto Príncipe tropas a Jacmel, Gonaïves y Cap Haitien con objeto de que realizaran operaciones. UN ١١ - وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر، أرسلت القوة جنودا من بورت أو برينس للقيام بعمليات في في جاكميل وغوناييف ومدينة كاب هايتيان.
    La Misión organizó asimismo la pintura de murales en lugares públicos sobre temas de derechos humanos, entre ellos uno en la cárcel de Jacmel. UN ونظمت البعثة أيضا رسم عروض حائطية عامة عن مواضيع تتعلق بحقوق اﻹنسان، أحدها في سجن في جاكميل.
    :: Establecimiento de 2 cuarteles generales regionales en Jacmel y Jérémie UN :: إنشاء مقرين إقليميين في جاكميل وجيريمي
    :: Establecimiento de 3 nuevos campamentos de unidades de policía constituidas en Jacmel, Jérémie e Hinche UN :: إنشاء 3 مخيمات جديدة للشرطة المشكَّلة في جاكميل وجيريمي وهينش
    Establecimiento de 3 nuevos campamentos de unidades de policía constituidas en Jacmel, Jérémie e Hinche UN إنشاء 3 مخيمات جديدة للشرطة المشكَّلة في جاكميل وجيريمي وهينش
    El Experto independiente visitó la prisión civil de Puerto Príncipe y la prisión de Jacmel. UN وقام الخبير المستقل بزيارة سجن بور - أو - برانس المدني وسجن جاكميل.
    Los casos que no pueden ser tratados por el personal de enfermería se envían al Hospital Saint-Michel de Jacmel. UN وتُنقل الحالات التي لا تستطيع الممرضات معالجتها إلى مستشفى سان ميشيل في جاكميل.
    Recientemente, egresados de la fuerza provisional de seguridad pública ayudaron a garantizar la seguridad del Presidente Aristide durante su visita a Jacmel, Les Cayes y Port Salut. UN ومنــذ عهــد قريب ساعد متخرجون تابعون للقوة المؤقتة لﻷمن العام فــي توفيـر الحمايـة اﻷمنية للرئيس أريستيد أثناء الزيارات التي قـام بهـا إلـى جاكميل وليه كايي وبور سالو.
    Con el apoyo financiero de la Caisse Française de Développement y el BID, unidades de ingeniería de la UNMIH han reconstruido el puente de Jacmel, que se había derrumbado a fines de 1994. UN وأعادت البعثة بناء الجسر الموجود في جاكميل بعد أن جرفته المياه في أواخر ١٩٩٤، ذلك بالاعتماد على مساهمات مالية من الصندوق الفرنسي للتنمية ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية.
    150. Jean-Pierre Santilus, detenido supuestamente el 19 de marzo de 1996 y trasladado a la comisaría de Jacmel. UN ٠٥١- جان بيير سانتيلوس، الذي ادعي أنه ألقي القبض عليه بتاريخ ٩١ آذار/مارس ٦٩٩١ واقتيد إلى مخفر شرطة جاكميل.
    151. Renald Brutus, detenido por agentes de la policía el 10 de junio de 1996 en Bainet, en la región de Jacmel. UN ١٥١- رينالد بروتوس الذي ألقي القبض عليه في ٠١ حزيران/يونيه ٦٩٩١ في بانيت في منطقة جاكميل.
    Una de las primeras iniciativas fue la participación de una carroza alegórica de la MICIVIH en el carnaval de Jacmel, celebrado en febrero. UN وكان من أول المبادرات اشتراك طوافة عائمة تابعة للبعثة في كرنفال جاكميل في شباط/فبراير.
    Además, la Misión gestiona tres oficinas regionales en Cabo Haitiano, Los Cayos y Gonaïves y está estableciendo una oficina regional más en Léogâne y ampliando la oficina existente de Jacmel. UN وإضافة إلى ذلك، تضطلع البعثة بتشغيل ثلاثة مكاتب إقليمية في كاب هايتيان ولي كاي وغونائيف، وهي بصدد إنشاء مكتب إقليمي إضافي في ليوغان، وتوسيع المكتب الموجود في جاكميل.
    Se han iniciado las obras de reparación de la cárcel de Jacmel y de la Penitenciaría Nacional de Puerto Príncipe. UN ويجري العمل على ترميم سجن جاكميل والسجن الوطني في بورت - أو - برانس.
    En cambio, la cárcel de Jacmel deja mucho que desear, especialmente en el plano sanitario; los detenidos usan mangueras de riego para ducharse y los inodoros están taponados. UN وفي المقابل، فإن نوعية الأماكن في سجن جاكميل متردية، وخاصة على مستوى مرافق الصرف الصحي، حيث يستخدم المحتجزون خراطيم المياه للاغتسال والمراحيض مسدودة.
    Establecimiento de 2 cuarteles generales regionales en Jacmel y Jérémie UN إنشاء مقرين إقليميين في جاكميل وجيريمي
    Cuarteles generales en Jacmel y Jérémie UN من المقار الإقليمية في جاكميل وجيريمي
    3. El Experto independiente realizó una misión a Haití del 23 de septiembre al 1 de octubre de 2013, durante la cual residió en Puerto Príncipe y visitó Jacmel. UN 3- وقد نظّم الخبير المستقل بعثة إلى هايتي بين 23 أيلول/سبتمبر و1 تشرين الأول/أكتوبر 2013. ومكث في بور - أو - برانس وذهب إلى جاكميل.
    37. El centro de detención de Jacmel no es una prisión propiamente dicha. UN 37- أما سجن جاكميل فليس في حقيقة الأمر سجناً.
    38. La administración de la prisión de Jacmel no dispone de fondos suficientes para comprar medicamentos, y el Organismo de la Administración Penitenciaria Nacional no los suministra en cantidad suficiente. UN 38- ولا تملك إدارة سجن جاكميل موارد مالية كافية لشراء الأدوية كما لا توفّر مديرية السجون الكمية اللازمة من الأدوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more