| Apoyamos la declaración formulada por Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ونعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلت به جاميكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
| Jamaica colaborará con las Naciones Unidas para asegurar que se gane la lucha contra el racismo. | UN | وأضاف أن جاميكا سوف تساعد اﻷمم المتحدة على ضمان كسب المعركة ضد العنصرية. |
| También suscribimos la declaración formulada por el representante de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | كما أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل جاميكا باسم مجموعة الـ77 والصين. |
| Indirectamente, le hemos ahorrado 5 millones de dólares al gobierno de Jamaica de la gente que hubiera ido a Miami o a Atlanta a por asistencia médica. | TED | بشكل غير مباشر، وفرنا ٥ ملايين دولار علٍى حكومة جاميكا من الأشخاص الذين كانوا سيذهبون إلى ميامي أو أطلنطا للرعاية |
| Hemos ido incluso más lejos: hemos creado una relación con la Universidad Tecnológica de Jamaica, en donde ahora tengo una cita. | TED | ذهبنا إلى أبعد من ذلك : لقد شكلنا علاقة مع جامعة التكنولوجيا، جاميكا حيث تم الآن تعييني |
| Y varias fotos explícitas. que me había tomado mientras dormía, viviendo con él en Jamaica. | TED | والعديد من الصور العارية التى كان قد التقطها لى وانا نائمة عندما كنت اعيش معه فى جاميكا |
| Sabes, en Jamaica hacía la vida. | Open Subtitles | تَعلَم، لقد عَمِلتُ في المُخدرات في جاميكا |
| República Dominicana, Rusia, China, Jamaica... mi mensaje sigue siendo el mismo. | Open Subtitles | مثل جمهورية الدومنياكان روسيا , الصين , جاميكا رسالتي هي ذاتها |
| Se va Jamaica el jueves... y me invitó a que fuera con él. | Open Subtitles | سيذهب الى جاميكا يوم الخميس ودعانى للذهاب معه |
| Después de hablar varias horas contigo la gente queda tan confundida que ni siquiera saben que los ninjas no vienen de Jamaica. | Open Subtitles | أنت لا تعلم حتى ان النينجا لا تأتى من . جاميكا |
| Estoy muy sexy en Jamaica. Podríamos hacerlo. Mis padres se fugaron. | Open Subtitles | انا حقا حقا مثير في جاميكا يمكننا , ابواي فرا ايضا |
| Vamos hacia Jamaica, nos equiparemos de nuevo y a casa. | Open Subtitles | لنذهب لـ'جاميكا'، لنوظف طاقم ونعود للوطن. |
| Mi amigo Helling y yo lo volamos a Jamaica. | Open Subtitles | أنا و صديقي هارلينغ طرنا بهذه إلى جاميكا |
| Buscar� ayuda, una vez en Jamaica, ir� derecho al hospital local. | Open Subtitles | بعد أن نصل إلى جاميكا سأذهب سأذهب للمشفى المحلي لأفعلها |
| Este es el Sr. Ian Fleming. Tiene una villa en Jamaica. | Open Subtitles | هذا السيد ايان فليمنج, لديه فيلا هناك فى جاميكا |
| No dudo que usted tiene ojos y oídos por toda Jamaica, mi señora. | Open Subtitles | لا شك أن لديكِ جواسيس في كل جاميكا يا سيدتي |
| Pero pese a los nobles ideales... no puedo dejarle atacar Jamaica en nombre de los mismos. | Open Subtitles | ولكن مهما كان مفهومك، لا يمكن أن أسمح لك بالهجوم على جاميكا. |
| Por si le sirve de algo... no tengo ninguna intención de atacar a Jamaica. | Open Subtitles | لكل ما يستحق هذا، لا نية لي بالهجوم على جاميكا. |
| Hola a todos. Saludos desde Jamaica, chicos! | Open Subtitles | مرحباً بكم جميعاً تحياتي من جاميكا , يا رجال |
| "Tal vez veamos a los jamaiquinos ganar una medalla olímpica." | Open Subtitles | ربما نشاهد جاميكا تحصل على ميدالية أولمبية |
| El ninja jamaiquino golpea de nuevo. | Open Subtitles | . نينجا جاميكا تَضرب مرة أخرى |