"جان أرنو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Jean Arnault
        
    • Jean Arnaud
        
    Para concluir, mi país respalda con entusiasmo al Representante Especial del Secretario General, Sr. Jean Arnault. UN وختاما، يؤيد بلدي بشدة الممثل الخاص للأمين العام، السيد جان أرنو.
    La Oficina del Ministro de Estado para la Solución de Conflictos ha remitido una carta al Representante Especial del Secretario General para Georgia, Sr. Jean Arnault. UN وقد أحال مكتب وزير الدولة لشؤون حل الصراعات رسالة ذات صلة بالموضوع إلى الممثل الخاص للأمين العام في جورجيا، جان أرنو.
    La Oficina del Ministro de Estado para Arreglo de Conflictos ha enviado una carta al respecto al Representante Especial del Secretario General en Georgia, Jean Arnault. UN وقد أحال مكتب وزير الدولة لتسوية الصراعات رسالة ذات صلة إلى الممثل الخاص للأمين العام إلى جورجيا، جان أرنو.
    El propósito de la presente es comunicarle que, tras celebrar consultas con las dos partes, he decidido designar al Sr. Jean Arnault mi Representante Especial y Jefe de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala (MINUGUA). UN والغرض من هذه الرسالة هو إبلاغكم بأنني قررت، بعد التشاور مـع الطرفين، تعيين السيد جان أرنو ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا.
    La misión expresa también su reconocimiento al Representante Especial del Secretario General, Kamel Morjane, a la MONUC y al Representante del Secretario General en Burundi, Jean Arnault, por los buenos consejos que le dieron y los excelentes arreglos que hicieron para las visitas a la República Democrática del Congo y a Burundi. UN وتعبّر البعثة أيضا عن شكرها للممثل الخاص للأمين العام كامل مرجان وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وممثل الأمين العام في بوروندي جان أرنو لما قدموه من مشورة صائبة والترتيبات المثالية التي اتخذوها من أجل زيارات البعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    El Consejo de Seguridad escuchó una exposición del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán, Sr. Jean Arnault, sobre la situación en el Afganistán y la labor de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán (UNAMA). UN تلقى مجلس الأمن إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان، جان أرنو بشأن الحالة في أفغانستان وعمل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان.
    El 9 de febrero de 1994, designé al Sr. Jean Arnault, Moderador en las negociaciones, en las cuales había participado como Observador de las Naciones Unidas desde junio de 1992. UN وفي ٩ شباط/فبراير ١٩٩٤، عينت السيد جان أرنو ليدير دفة المفاوضات، وكان قد اشترك فيها مراقبا لﻷمم المتحدة منذ حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    Tras un período de suspensión, se reanudaron las conversaciones en enero pasado y con el Sr. Jean Arnault actuando como Moderador, tuvieron éxito en la concreción de distintos acuerdos incluyendo uno sobre las negociaciones para una paz firme y duradera. UN وبعد فترة توقف، استؤنفت المحادثات في كانون الثاني/يناير الماضي، وبفضل رئاسة السيد جان أرنو لها بوصفه وسيطا، نجحت هذه المحادثات في إبرام عدة اتفاقات منها الاتفاق المتعلق بالتفاوض على سلم وطيد ودائم.
    Por la presente le comunico que, tras consultar con las dos partes, he decidido nombrar al Sr. Gerd D. Merrem mi Representante Especial en Guatemala y Jefe de la MINUGUA para suceder al Sr. Jean Arnault, que asumirá un nuevo cargo como mi Representante en Burundi. UN الغرض من هذه الرسالة إبلاغكم أنني قررت، بعد استشارة الطرفين، تعيين السيد غرد د. ميريم ممثلا خاصا لي في غواتيمالا ورئيسا للبعثة المذكورة فيها خلفا للسيد جان أرنو الذي تسلم مهـــام جديدة كممثل لي في بوروندي.
    Jean Arnault fue nombrado Representante Especial del Secretario General para el Afganistán, en sustitución de Lakhdar Brahimi, que dejó el cargo el 6 de enero de 2004. UN وعين جان أرنو ممثلا خاصا للأمين العام لأفغانستان، ليحل محل الأخضر الإبراهيمي، الذي استقال من منصبه في 6 كانون الثاني/يناير 2004.
    El Acuerdo sobre el cronograma para la implementación, cumplimiento y verificación de los Acuerdos de paz (anexo I) fue firmado por las partes en Ciudad de Guatemala el 29 de diciembre de 1996, en presencia del Mediador de las Naciones Unidas, el Sr. Jean Arnault. UN وقد وقع الطرفان الاتفاق المتعلق بتنفيذ اتفاقات السلم والوفاء بها والتحقق منها )المرفق اﻷول( وذلك في مدينة غواتيمالا في ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ بحضور وسيط اﻷمم المتحدة، السيد جان أرنو.
    Carta de fecha 11 de mayo (S/2000/423) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, por la que informaba a los miembros del Consejo de su intención de nombrar a Jean Arnault como su representante y jefe de la Oficina de las Naciones Unidas en Burundi. UN رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو (S/2000/423) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يبلغ فيها أعضاء المجلس بأنه يعتزم تعيين جان أرنو ممثلا له ورئيسا لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي.
    Tras el debate, el Presidente del Consejo hizo una declaración a la prensa (véase más adelante) y señaló la cuestión a la atención del Gobierno de Burundi, el Representante del Secretario General, Jean Arnault, y el Secretario General de la OUA, Salim A. Salim. UN وفي أعقاب المناقشة، أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة (انظر أدناه) ووجه كذلك انتباه حكومة بوروندي وممثل الأمين العام جان أرنو والأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية سالم أحمد سالم.
    Tras el debate, el Presidente del Consejo hizo una declaración a la prensa (véase el anexo IV) y señaló la cuestión a la atención del Gobierno de Burundi, el Representante del Secretario General, Jean Arnault, y el Secretario General de la OUA, Salim A. Salim. UN وفي أعقاب المناقشة، أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة (انظر المرفق الرابع) ووجه كذلك انتباه حكومة بوروندي وممثل الأمين العام جان أرنو والأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية سالم أحمد سالم.
    Tras las consultas habituales, tengo la intención de nombrar al Sr. Jean Arnault (Francia) mi Representante Especial para el Afganistán y Jefe de la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán. UN وقد عقدت العزم بعد إجراء المشاورات الاعتيادية على تعيين السيد جان أرنو (فرنسا) بوصفه ممثلي الخاص في أفغانستان ورئيسا للبعثة.
    9. Acoge con beneplácito que se haya nombrado al Sr. Jean Arnault nuevo Representante Especial del Secretario General para el Afganistán; reafirma su decidido y constante apoyo al Representante Especial y al concepto de una misión plenamente integrada; y respalda la autoridad plena del Representante Especial, de conformidad con todas las resoluciones pertinentes, respecto de todas las actividades de las Naciones Unidas en el Afganistán; UN 9 - يرحب بتعيين جان أرنو كممثل خاص جديد للأمين العام في أفغانستان؛ ويؤكد مجددا استمرار دعمه القوي للممثل الخاص ولمفهوم البعثة المتكاملة تماما، ويؤيد فرض سلطة الممثل الخاص الكاملة، على جميع أنشطة الأمم المتحدة في أفغانستان وفقا لجميع القرارات ذات الصلة؛
    9. Acoge con beneplácito que se haya nombrado al Sr. Jean Arnault nuevo Representante Especial del Secretario General para el Afganistán; reafirma su decidido y constante apoyo al Representante Especial y al concepto de una misión plenamente integrada; y respalda la autoridad plena del Representante Especial, de conformidad con todas las resoluciones pertinentes, respecto de todas las actividades de las Naciones Unidas en el Afganistán; UN 9 - يرحب بتعيين جان أرنو كممثل خاص جديد للأمين العام في أفغانستان؛ ويؤكد مجددا استمرار دعمه القوي للممثل الخاص ولمفهوم البعثة المتكاملة تماما، ويؤيد فرض سلطة الممثل الخاص الكاملة، على جميع أنشطة الأمم المتحدة في أفغانستان وفقا لجميع القرارات ذات الصلة؛
    El Sr. Koenigs sustituirá al Sr. Jean Arnault (Francia), que ha sido mi Representante Especial para el Afganistán y Jefe de la Misión de Asistencia desde febrero de 2004. UN وسيحل السيد كونيغ محل السيد جان أرنو (فرنسا) الذي عمل ممثل خاصا لي في أفغانستان ورئيسا لبعثة المساعدة منذ شباط/فبراير 2004.
    Tras las consultas habituales, deseo informar al Consejo de Seguridad de que tengo la intención de nombrar al Sr. Johan Verbeke (Bélgica) mi Representante Especial para Georgia y Jefe de la UNOMIG. El Sr. Verbeke reemplazará al Sr. Jean Arnault. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغ مجلس الأمن اعتزامي تعيين يوهان فيربيكي من (بلجيكا) ممثلا خاصا لي في جورجيا ورئيسا لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا ليحل محل جان أرنو.
    (Firmado) Jean Arnault UN )توقيع( جان أرنو
    Sr. Jean Arnaud UN السيد جان أرنو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more