| Fue un cobarde egoísta, y no debes pasar otro minuto de tu vida con él. | Open Subtitles | لقد كان جبانًا أنانيًّا، ولا يجب أن تضيعي دقيقة أخرى من حياتكِ عليه |
| E incluso si lo hiciera, incluso si por algún milagro traspasara las líneas y llegara a casa, sería un cobarde. | Open Subtitles | وحتى لو قمت بذلك, بفعل معجزةٍ ما وقمت بالتسلل عبر الصفوف, سأكون جبانًا. |
| Fue una tonta al rezarle. Y él fue un cobarde al matar a la débil. | Open Subtitles | كانت حمقاءً لصلاتها له، وكان جبانًا لقتله واهنة. |
| Es mejor ser un cobarde ahora que un traidor luego. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون جبانًا الآن عن أن تكون خائنًا لاحقًا |
| Que los cobardes son los primeros en morir y tú me pareces un cobarde. | Open Subtitles | الجبناء أول من يموتون دومًا وإنّك لتبدو في نظري جبانًا. |
| Yo era un cobarde, me fui avergonzado. | Open Subtitles | لقد كنت جبانًا. لقد تركتها دون خجل. |
| Mira, perdí los nervios según nos íbamos acercando más, porque soy un cobarde... y la realidad de llegar a nuestro destino y desvelar la verdad del asunto se hizo algo de lo más terrorífico. | Open Subtitles | أترون، فقدت أعصابي على حين نقترب، لأنّي جبان. وفكرة الوصول لوجهتنا واقتراب كشف حقيقة الأمر جعلتني جبانًا مذعورًا، كما أتحمّل المسؤوليّة عن إبطاء مضيّنا. |
| Yo era un cobarde. Tomé el camino fácil. | Open Subtitles | كنت جبانًا هذا هو الطريق السهل |
| ¡No eres más que un cobarde! | Open Subtitles | أنت لا شيء إلا جبانًا |
| Pero al menos nunca fui un cobarde. | Open Subtitles | لكن على الأقل لم أكن جبانًا قط |
| ¡No eres un hombre! ¡No eres nada más que un cobarde! | Open Subtitles | أنت لست رجلًا ما أنت إلا جبانًا |
| Ahora lo veo. Fui un cobarde. | Open Subtitles | لقد كان عملًا جبانًا. |
| Tu padre podría ser un cobarde. | Open Subtitles | والدك قد يكون جبانًا. |
| No podía echarme atrás sin parecer un cobarde. | Open Subtitles | لم أستطع التّراجع دون أن أبدو جبانًا . |
| No eres un cobarde si estás asustado. | Open Subtitles | لستَ جبانًا إن كنتَ خائفًا. |
| Sigues siendo un cobarde. | Open Subtitles | لا تزال جبانًا. |
| Tenía una opinión más alta de Spartacus, que la de un cobarde de secretos y tramas. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن (سبارتاكوس) أعلى شأنًا من أن يكون جبانًا محيطًا بالأسرار والحيل |
| Todos excepto Friedhelm, a quien todos consideran un cobarde, quien me provoca todos los días. | Open Subtitles | جميعهم عدى (فريدهيلم) الجميع اعتبره جبانًا, وهذا أمر يستفزني يوميًا |
| Así que entonces, no eres un cobarde después de todo, ¿eh? | Open Subtitles | إذا لست جبانًا , أليس كذلك ؟ |
| Barry corre a través del peligro, no de él, porque Barry no es un cobarde. | Open Subtitles | إن (باري) يركض نحو الخط لا مبتعدًا عنه لأنه (باري) ليس جبانًا |