¿Por qué la abuela se preocupa por cosas de tamaño divertido? | Open Subtitles | لمّ قد تهتم جدتنا بالأمور الصغيرة الممتعة؟ |
la abuela nos dijo muchas cosas mamá, cosas horribles | Open Subtitles | جدتنا أخبرتنا العديد من الأشياء الفظيعة يا أمي |
Y si entra la abuela antes de que nos despertemos y nos vé en la misma cama? | Open Subtitles | ماذا أن دخلت جدتنا ورأتنا قبل أن نستيقظ فى نفس السرير؟ |
Nuestra abuela dijo que mañana traería dinero y ropa. | Open Subtitles | جدتنا قالت بـ أنها سوف تأتي غدا وتجلب مال وملابس |
Piensa en Gam Gam por un minuto, ¿está bien? | Open Subtitles | فكر في جدتنا لدقيقة |
En marcha. Trae a la abuelita. | Open Subtitles | هلُمّا، أحضروا جدتنا. |
Tienes idea o al menos te preocupa lo mas mínimo que la abuela dejo de alimentarnos hace mas de una semana? | Open Subtitles | هل تعرفين أو تهتمين حتى بأن جدتنا توقفت عن منحنا الطعام لمدة تزيد عن أسبوع؟ |
A veces me pregunto si aun vivirá la abuela la imagino precidiendo la Mansión y esperando nuestro regreso. | Open Subtitles | أتسائل أحيانا لو كانت جدتنا لآ تزال حية أتخيل شكل القصر الكبير وكأنه منتظر عودتنا أليه |
Supongo que la abuela se quedó corta de artículos de brujería. | Open Subtitles | أعتقد أن جدتنا لم يكن لديها المواد الكافية |
la abuela te dijo que se deshizo del Coquito en el sótano para que durmieras mejor. | Open Subtitles | جدتنا قالت أنها تخلصت من الشبح الأسطوري في القبو لذلك يمكنكِ النوم بشكل أفضل |
Muy bien, la respuesta debe de estar en el cuento del Coquito de la abuela. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن يكون الجواب في قصة جدتنا عن، الشبح الأسطوري |
Mamá dice que envió a la abuela a un crucero. | Open Subtitles | أمّنا تقول أنّها قامت بإرسال جدتنا في رحلة بحرية هل مازلتِ تحققين في هذا ؟ |
que no nos hayas dicho... que murió la abuela, o que tú hayas hundido un yate de 700 mil dólares. | Open Subtitles | عن حقيقة وفاة جدتنا أو أنّك قمت بإغراق قارب يكلّف 700 ألف |
Mamá dice que envió a la abuela a un crucero. | Open Subtitles | أمّنا تقول أنّها قامت بإرسال جدتنا في رحلة بحرية |
que no nos hayas dicho... que murió la abuela, o que tú hayas hundido un yate de 700 mil dólares. | Open Subtitles | عن حقيقة وفاة جدتنا أو أنّك قمت بإغراق قارب يكلّف 700 ألف |
- En la caja dice: "Penny". - Penny, ¿como "la abuela" Penny? | Open Subtitles | "مكتوب على الصندوق "بيني بيني ، كما "جدتنا" بيني ؟ |
Sí, pero la abuela solía ponerse los calzones encima de la ropa. | Open Subtitles | نعم، ولكن ألا تذكرين أن جدتنا كانت لا تغطي نفسها ليلاً؟ |
Nuestra abuela arriesgó su vida para salvar la tetera durante el Holocausto. Se la compré a la anciana. | Open Subtitles | جدتنا خاطرت بحياتها لحمايته أثناء محرقة اليهود |
¿Estás diciendo que Nuestra abuela intentó matarnos? | Open Subtitles | لهذا نحن مرضى هل تعني أن جدتنا حاولت قتلنا؟ |
Pregúntale si podemos subir. ¡Dile que Nuestra abuela es serbia! | Open Subtitles | أخبره بأن يجعلنا نركب أخبره بأن جدتنا صربية |
No le digan nada a la bisabuela Gam Gam de la competencia. | Open Subtitles | لا تخبروا جدتنا بأمر المسابقة |
¡Está en la lámpara! ¡Envía a la abuelita tras él! | Open Subtitles | إنه أعلى المصباح، أرسل جدتنا خلفه! |
No odiamos a Nana y abuelo, pero el resto de su tribu son capitalistas fascistas. | Open Subtitles | نحن لا نكره جدتنا أما بقية العائلة فهم رأسماليون فاشيون |